Alte Bekannte - Montagsallergie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alte Bekannte - Montagsallergie




Montagsallergie
Аллергия на понедельник
Es gibt so viele Menschen denen tropft die Nase,
У стольких людей течёт из носа,
Wenn sie nur in der nähe sind von frisch gemähtem Grase.
стоит им оказаться рядом со свежескошенной травой.
Es gibt so viele Menschen denen wenn es Staubt,
У стольких людей от пыли
Die Reaktion des Körpers geradezu die Fassung raubt.
реакция организма просто сбивает с толку.
Es gibt so viele Menschen denen wird bei Chlor,
У стольких людей от хлора
Irgendwie ganz anders sowas kommt im Schwimmbad vor.
какие-то странные ощущения, такое часто бывает в бассейне.
Es gibt so viele Menschen die können so vom Magen,
У стольких людей проблемы с желудком,
Und auch so insgesamt bestimmte Speisen nicht vertragen.
и вообще они не переносят определённые продукты.
Solche Probleme hatt ich nie
У меня таких проблем никогда не было.
Ich hab ne Montagsallergie
У меня аллергия на понедельник.
(Er hat ne Montagsallergie)
него аллергия на понедельник.)
Ich hab ne Montagsallergie
У меня аллергия на понедельник.
(Er hat ne Montagsallergie)
него аллергия на понедельник.)
Immer Montags hab ich die
Каждый понедельник она у меня.
(Immer Montags hat er die)
(Каждый понедельник она у него.)
Und anderntags hab ich die nie
А в другие дни её никогда нет.
(Anderntags hat er sie nie)
другие дни у него её нет.)
Ich hab ne Montagsallergie
У меня аллергия на понедельник.
Verschiedene Symptome die fürn zu Höllenqualen,
Разные симптомы, которые превращаются в адские муки,
Ich kann sie sogar unterfüttern mit konkreten Zahlen.
я могу подтвердить их конкретными цифрами.
An jedem Montagmorgen wenns Zeit ist aufzustehn,
Каждое утро понедельника, когда пора вставать,
Liegt mein Energiegehalt meist unter minus zehn.
мой уровень энергии обычно ниже минус десяти.
Mein allgemeiner Weltschmerz hat Montags Faktor vier,
Моя общая мировая скорбь в понедельник увеличивается в четыре раза,
Gefühlte 40 Fieber sind dann ganz normal bei mir.
ощущение, будто у меня температура под сорок - это для меня в порядке вещей.
Die Leistung meines Kleinhirns wie man es sonst so kennt,
Производительность моего мозга, как ты знаешь,
Beträgt am Montagmorgen wenn es hochkommt zehn prozent.
в понедельник утром составляет максимум десять процентов.
Wer weiß für mich ne therapie
Может, ты знаешь, как лечить?
Ich hab ne Montagsallergie
У меня аллергия на понедельник.
(Er hat ne Montagsallergie)
него аллергия на понедельник.)
Ich hab ne Montagsallergie
У меня аллергия на понедельник.
(Er hat ne Montagsallergie)
него аллергия на понедельник.)
Immer Montags bin ich platt
Каждый понедельник я разбит.
(Immer Montags ist er platt)
(Каждый понедельник он разбит.)
Die allergie setzt mich Schachmatt
Эта аллергия ставит меня в тупик.
(Die allergie setzt ihn Schachmatt)
(Эта аллергия ставит его в тупик.)
Um mich zu erholen von dieser Schlimmen plage,
Чтобы оправиться от этой ужасной напасти,
Brauch ich jede Woche immer ungefähr fünf Tage.
мне каждую неделю нужно примерно пять дней.
Jeden Freitagmittag hör'n die Schmerzen plötzlich auf,
Каждый раз в пятницу днём боль внезапно прекращается,
Und danach bin ich zwei Tage richtig super drauf
и после этого я два дня в отличном настроении.
Doch schon Sonntagabend spür ich sie
Но уже в воскресенье вечером я чувствую её…
(Er hat ne Montagsallergie)
него аллергия на понедельник.)
Hat die Allergie Montags hat er sie
Если аллергия есть в понедельник, то она у него есть.
(Er hat ne Montagsallergie)
него аллергия на понедельник.)
Montags hat er sie Dienstags aber nie
В понедельник она у него есть, а во вторник - никогда.
(Immer Montags hat er die)
(Каждый понедельник она у него.)
Die allergie setzt ihn Schachmatt denn Montags ist er imer platt
Аллергия ставит его в тупик, ведь в понедельник он всегда разбит.
(Anderntags hat er sie nie)
другие дни её у него нет.)
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье.
Ich hab ne Montagsallergie
У меня аллергия на понедельник.





Writer(s): Daniel Dickopf,


Attention! Feel free to leave feedback.