Alte Bekannte - Nimm es nicht persönlich (Du bist ein ...) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alte Bekannte - Nimm es nicht persönlich (Du bist ein ...)




Nimm es nicht persönlich (Du bist ein ...)
Manche Menschen haben, und das glaub ich gern
Некоторые люди так и делают, и мне нравится так думать
Hinter der rauhen Schale einen weichen Kern
Мягкое ядро за грубой оболочкой
Bei manchen Menschen braucht es einfach etwas mehr als einen Tag
Некоторым людям требуется чуть больше суток.
Bis man sie mag
Пока они тебе не понравятся
Ein Motto, das ich niemals zur Debatte stell'
Девиз, который я никогда не обсуждал
Urteile über and're Leute nie zu schnell
Никогда не судите других людей слишком быстро
Doch bei dir ist das ganz anders, denn zu dir fällt mir allein
Но с тобой совсем другое, ведь к тебе я падаю один
Das hier ein
Вот этот
Du bist ein Arschloch. Ein Arschloch
Ты мудак. мудак
Hab gehofft, es wäre anders, aber heute weiß ich's doch
Я надеялся, что будет иначе, но теперь знаю
Du bist ein Arschloch. Ein Arschloch
Ты мудак. мудак
Siehst du das ein? Kannst du das ändern? Ich denke, weder noch
Вы это видите? Можете ли вы изменить это? Я думаю, ни то, ни другое
Ich bin stets offen, Kompromisse einzugeh'n
Я всегда открыт к компромиссам
Und and'ren Menschen ihr Verhalten nachzuseh'n
И видеть поведение других людей
Im Großen und im Ganzen halt' ich mich für ziemlich tolerant
В целом я считаю себя достаточно толерантным
Und entspannt
И расслабился
Freundlichem Umgang war ich niemals abgeneigt
Я никогда не был против дружбы
Jetzt wurden mir jedoch die Grenzen aufgezeigt
Но теперь мне показали пределы
Wenn ich dich beschreiben soll, fehlt mir sogar die Höflichkeit
Если мне нужно описать тебя, мне не хватает даже вежливости.
Tut mir Leid
Мне жаль
Du bist ein Arschloch. Ein Arschloch
Ты мудак. мудак
Hab gehofft, es wäre anders, aber heute weiß ich's doch
Я надеялся, что будет иначе, но теперь знаю
Du bist ein Arschloch. Ein Arschloch
Ты мудак. мудак
Siehst du das ein? Kannst du das ändern? Ich denke, weder noch
Вы это видите? Можете ли вы изменить это? Я думаю, ни то, ни другое
Ich hab versucht, dich krampfhaft positiv zu seh'n
Я отчаянно пытался увидеть тебя позитивно
Ich hab versucht, dein Handeln halbwegs zu versteh'n
Я пытался понять твои действия наполовину
Ich hab's versucht mit ganzer Kraft und allen möglichen Tricks
Я старался изо всех сил и всяких ухищрений
Gebracht hat's nix
Это не помогло
Du bist ein Arschloch. Ein Arschloch
Ты мудак. мудак
Hab gehofft, es wäre anders, aber heute weiß ich's doch
Я надеялся, что будет иначе, но теперь знаю
Du bist ein Arschloch. Ein Arschloch
Ты мудак. мудак
Siehst du das ein? Kannst du das ändern? Ich denke, weder noch
Вы это видите? Можете ли вы изменить это? Я думаю, ни то, ни другое
Du bist ein Arschloch
Ты мудак
Und kein Umstand mildert deine Neigung, ständig zu entgleisen
И ничто не уменьшает вашу склонность постоянно сходить с рельсов.
Du hast nicht mal 'ne mittelschwere Kindheit vorzuweisen
У тебя даже не было умеренного детства
So viele Menschen nutzen ihre zweite Chance, doch du
Так много людей используют второй шанс, но ты
Gehörst nicht dazu
Ты не принадлежишь
Du bist ein Arschloch. Ein Arschloch
Ты мудак. мудак
Nimm es nicht persönlich, ich sag einfach wie es ist
Не принимайте это на свой счет, я просто скажу, как есть.
Du bist ein Arschloch. Ein Arschloch
Ты мудак. мудак
Siehst du das ein? Kannst du das ändern? Ich denke, weder noch
Вы это видите? Можете ли вы изменить это? Я думаю, ни то, ни другое
Du bist ein Arschloch
Ты мудак
Ein Arschloch
мудак
Ein Arsch
задница






Attention! Feel free to leave feedback.