Altemar Dutra E Agnaldo Timoteo & Agnaldo Timoteo - A Pretendida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Altemar Dutra E Agnaldo Timoteo & Agnaldo Timoteo - A Pretendida




A Pretendida
Желанная
Reclamas que te falta meus carinhos
Ты жалуешься на недостаток моей ласки,
E dizes que não sou como antes fui
И говоришь, что я уже не тот, что был раньше.
E que meus beijos não apagam teus desejos
Что моих поцелуев уже не хватает, чтобы погасить твои желания.
Até me culpas que eu tenho mais alguém
Ты даже обвиняешь меня в том, что у меня есть другая.
Reclamas te compreendo e me conformo
Твои жалобы понятны мне, и я принимаю их.
Mas não me culpes porque nunca te enganei
Но не обвиняй меня, потому что я никогда тебя не обманывал.
Foste deixando no abandono nosso ninho
Это ты забросила наше гнездышко.
A culpa é tua, não fui eu que fracassei
Это твоя вина, это не я потерпел неудачу.
Queres deixar-me, eu não posso mais prender-te
Ты хочешь оставить меня, я больше не могу тебя удерживать.
Segue o destino, a liberdade eu te dou
Следуй своей судьбе, я даю тебе свободу.
Pelo caminho será sempre a pretendida
На своем пути ты всегда будешь желанной,
E nesta queda sentirás imensa dor
Но во время падений ты почувствуешь безмерную боль.
Queres deixar-me, vou sofrer porque te amo
Ты хочешь оставить меня, я буду страдать, потому что люблю тебя.
Eu te desejo muita sorte e sem rancor
Я желаю тебе много счастья и не держу зла.
E se um dia bateres em minha porta
И если однажды ты постучишься в мою дверь,
Podes entrar, eu te darei o meu perdão
Ты можешь войти, я тебя прощу.
Quieres dejarme yo no puedo de tenerte
Ты хочешь оставить меня, я не могу тебя удерживать.
Siegue tu vida yo te doy la liberdad
Следуй своей жизнью, я даю тебе свободу.
Por el camino te dirán la pretendida
На своем пути тебя будут называть желанной,
Y en las caidas tu orgullo morirá
И при падениях твоя гордость умрет.
Queres deixar-me, vou sofrer porque te amo
Ты хочешь оставить меня, я буду страдать, потому что люблю тебя.
Eu te desejo muita sorte e sem rancor
Я желаю тебе много счастья и не держу зла.
E se um dia bateres em minha porta
И если однажды ты постучишься в мою дверь,
Podes entrar, eu te darei o meu perdão
Ты можешь войти, я тебя прощу.
(Liberdad) o meu perdão
(Свободу) я тебя прощу.





Writer(s): Pepe Avila


Attention! Feel free to leave feedback.