Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veja
só
que
tolice
nós
dois
Ты
посмотри,
какая
глупость
с
нами
Brigarmos
tanto
assim
Так
сильно
нам
ссориться
Se
depois
vamos
nós
a
sorrir
Ведь
после
мы
с
тобою
улыбнемся
Trocar
de
bem
no
fim
И
вновь
помиримся
в
конце
Para
que
maltratarmos
o
amor?
Зачем
обижать
нашу
любовь?
Um
amor
não
se
maltrata
não
Ведь
любовь
обижать
нельзя
Para
que
se
essa
gente
o
que
quer
Зачем,
если
эти
люди
хотят
É
ver
nossa
separação
Лишь
видеть
наше
расставание
Brigo
eu,
você
briga
também
por
coisas
tão
banais
Ссорюсь
я,
ссоришься
ты
из-за
пустяков
E
o
amor
em
momentos
assim
И
любовь
в
такие
моменты
Morre
um
pouquinho
mais
Умирает
по
чуть-чуть
сильней
E
ao
morrer,
então
é
que
se
vê
que
quem
morreu
И
умирая,
видишь
ты,
что
те,
кто
умер
Fui
eu
e
foi
você
Был
я
и
была
ты
Pois
sem
amor,
estamos
sós
Ведь
без
любви,
мы
одни
E
ao
morrer,
então
é
que
se
vê
que
quem
morreu
И
умирая,
видишь
ты,
что
те,
кто
умер
Fui
eu
e
foi
você
Был
я
и
была
ты
Pois
sem
amor,
estamos
sós
Ведь
без
любви,
мы
одни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jair Amorim, Evaldo Gouveia
Album
Saudade
date of release
30-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.