Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciso Aprender a Ser Só
Ich muss lernen, allein zu sein
Ah!
Se
eu
te
pudesse
fazer
entender
Ach!
Könnte
ich
dich
nur
verstehen
lassen
Sem
seu
amor
eu
não
posso
viver
Ohne
deine
Liebe
kann
ich
nicht
leben
E
sem
nós
dois
o
que
resta
sou
eu
Und
ohne
uns
beide,
was
bleibt,
bin
ich
Eu
assim
tão
só
Ich,
so
allein
Mas
eu
preciso
aprender
a
ser
só
Aber
ich
muss
lernen,
allein
zu
sein
Poder
dormir
sem
sentir
seu
calor
Schlafen
können,
ohne
deine
Wärme
zu
spüren
Ao
ver
que
foi
só
um
sonho
bom
que
passou
Zu
sehen,
dass
es
nur
ein
schöner
Traum
war,
der
verging
Quando
é
demais
ao
findar
leva
paz
Wenn
sie
zu
stark
ist,
raubt
sie
am
Ende
den
Frieden
Me
entreguei
sem
pensar
Ich
gab
mich
hin,
ohne
nachzudenken
Que
a
saudade
existe
e
se
vem
Dass
die
Sehnsucht
existiert
und
wenn
sie
kommt
É
tão
triste
bem
Ist
es
so
traurig,
Liebling
Meus
olhos
choram
a
falta
dos
teus
Meine
Augen
weinen,
weil
deine
fehlen
Estes
teus
olhos
que
foram
tão
meus
Diese
deine
Augen,
die
so
ganz
mein
waren
Por
Deus
entenda
que
assim
eu
não
vivo
Um
Gottes
willen,
versteh
doch,
dass
ich
so
nicht
lebe
Eu
morro
pensando
no
nosso
amor
Ich
sterbe,
wenn
ich
an
unsere
Liebe
denke
Ai
o
amor...
Ach,
die
Liebe...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.