Lyrics and translation Alter Bridge feat. The Parallax Orchestra - Open Your Eyes (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
back
I
clearly
see
Оглядываясь
назад,
я
ясно
вижу
What
it
is
that's
killing
me
Что
это
такое,
что
убивает
меня
Through
the
eyes
of
one
I
know
Глазами
того,
кого
я
знаю
I
see
a
vision
once
let
go
Я
вижу
видение,
которое
однажды
отпускает
I
had
it
all
У
меня
было
все
это
Constantly
it
burdens
me
Это
постоянно
тяготит
меня
Hard
to
trust
and
can't
believe
Трудно
доверять
и
не
могу
поверить
Lost
the
faith
and
lost
the
love
Потерял
веру
и
потерял
любовь
When
the
day
is
done
Когда
день
закончится
Will
they
open
their
eyes
Откроют
ли
они
свои
глаза
And
realize
we
are
one
И
осознаем,
что
мы
- одно
целое
On
and
on
we
stand
alone
Все
дальше
и
дальше
мы
остаемся
одни
Until
our
day
has
come
Пока
не
настанет
наш
день
When
they
open
their
eyes
Когда
они
открывают
глаза
And
realize
we
are
one
И
осознаем,
что
мы
- одно
целое
I
love
the
way
I
feel
today
Мне
нравится
то,
что
я
чувствую
сегодня
But
how
I
know
the
sun
will
fade
Но
откуда
я
знаю,
что
солнце
померкнет
Darker
days
seem
to
be
Более
мрачные
дни,
похоже,
наступают
What
will
always
live
in
me
Что
всегда
будет
жить
во
мне
But
still
I
run
Но
я
все
равно
бегу
It's
hard
to
walk
this
path
alone
Трудно
идти
по
этому
пути
в
одиночку
Hard
to
know
which
way
to
go
Трудно
понять,
в
какую
сторону
идти
Will
I
ever
save
this
day
Смогу
ли
я
когда-нибудь
спасти
этот
день
Will
it
ever
change
Изменится
ли
это
когда-нибудь
Will
they
open
their
eyes
Откроют
ли
они
свои
глаза
And
realize
we
are
one
И
осознаем,
что
мы
- одно
целое
On
and
on
we
stand
alone
Все
дальше
и
дальше
мы
остаемся
одни
Until
our
day
has
come
Пока
не
настанет
наш
день
When
they
open
their
eyes
Когда
они
открывают
глаза
And
realize
we
are
one
И
осознаем,
что
мы
- одно
целое
Still
today
we
carry
on
И
все
же
сегодня
мы
продолжаем
I
know
our
day
will
come
Я
знаю,
что
наш
день
настанет
When
they
open
their
eyes
Когда
они
открывают
глаза
And
realize
we
are
one
И
осознаем,
что
мы
- одно
целое
Will
they
open
their
eyes
Откроют
ли
они
свои
глаза
And
realize
we
are
one
И
осознаем,
что
мы
- одно
целое
(It's
hard
to
walk
this
path
alone
(Трудно
пройти
этот
путь
в
одиночку
Hard
to
know
which
way
to
go)
Трудно
понять,
в
какую
сторону
идти)
Will
they
open
their
eyes
Откроют
ли
они
свои
глаза
And
realize
we
are
one
И
осознаем,
что
мы
- одно
целое
(Lost
the
faith
and
lost
the
love
when
the
day
is
done)
(Потерял
веру
и
потерял
любовь,
когда
день
подошел
к
концу)
Will
they
open
their
eyes
Откроют
ли
они
свои
глаза
And
realize
we
are
one
И
осознаем,
что
мы
- одно
целое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK TREMONTI, MYLES KENNEDY, THOMAS SCOTT PHILLIPS, BRIAN MARSHALL
Attention! Feel free to leave feedback.