Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çektim
istemeden
bin
tane
insan
Ich
zog
ungewollt
tausend
Leute
rein
Bebeğim
bize
bulaşan
bak
pişman
Baby,
wer
sich
mit
uns
anlegt,
bereut
es
Silahı
görünce
vermedin
pas
Als
du
die
Waffe
sahst,
hast
du
nicht
gepasst
Asfalt
gibi
karadır
bak
bizim
baht
Unser
Schicksal
ist
schwarz
wie
Asphalt
Üzerine
sürerken
geçirir
kalp
spazm
Während
du
darüber
fährst,
bekommst
du
Herzrasen
MENDAX
marka
her
yere
yazmak
lazım
MENDAX
Marke,
muss
man
überall
hinschreiben
Tüm
hasımlara
selam
bilirler
düşer
tetik
Gruß
an
alle
Feinde,
sie
wissen,
der
Abzug
wird
gedrückt
Pa-pa
parlar
boynumda
check
test
Pa-pa,
es
glänzt
an
meinem
Hals,
Check,
Test
Rakip
değil
bizden
hariç
gerisine
rest
Keine
Konkurrenz,
außer
uns,
der
Rest
kriegt
'ne
Absage
Belimdeki
glockla
barış
yapmaya
gelmem
Mit
der
Glock
an
meiner
Hüfte
komme
ich
nicht,
um
Frieden
zu
schließen
Depoyu
fulledim
gidilecek
yoldan
dönmem
Ich
habe
vollgetankt,
ich
kehre
nicht
um
vom
eingeschlagenen
Weg
Saldırır
hasımlar
aç
kuduz
avrupa,
bense
anadolu
Die
Feinde
greifen
an,
tollwütiges
Europa,
aber
ich
bin
Anatolien
Öğretmenin
aksine
çantam
para
dolu
Im
Gegensatz
zum
Lehrer
ist
meine
Tasche
voller
Geld
Star
olamam
gülüm
her
yerim
iz
dolu
Ich
kann
kein
Star
werden,
Schatz,
ich
bin
voller
Narben
Bebeğim
ister
Coco
Chanel
Mein
Baby
will
Coco
Chanel
Bu
yüzden
kazdık
sektöre
tünel
Deshalb
haben
wir
einen
Tunnel
in
die
Branche
gegraben
Aldık
ne
varsa
her
biri
özel
Wir
haben
alles
genommen,
jedes
Stück
ist
besonders
Kalmadı
önümüzde
hiç
engel
Es
gibt
keine
Hindernisse
mehr
vor
uns
İçimde
farklı
kişilikler
In
mir
sind
verschiedene
Persönlichkeiten
Kalmadı
gözümde
fer
Ich
habe
keinen
Glanz
mehr
in
den
Augen
Rakip
yok
hiç
etrafta
Es
gibt
keine
Konkurrenz
weit
und
breit
Bulamıyorum
dengimden
Ich
finde
niemanden,
der
mir
ebenbürtig
ist
Hiç
dengim
kalmadı
bak
Ich
habe
niemanden
mehr,
der
mir
ebenbürtig
ist
Gözler
aç
ama
karınlar
tok
Die
Augen
sind
offen,
aber
die
Bäuche
sind
voll
Güven
bana
inanç
bile
yok
Vertrau
mir,
es
gibt
nicht
mal
Glauben
Silah
belde
ve
hasım
çok
Waffe
an
der
Hüfte
und
viele
Feinde
Hiç
dengim
kalmadı
bak
Ich
habe
niemanden
mehr,
der
mir
ebenbürtig
ist
Gözler
aç
ama
karınlar
tok
Die
Augen
sind
offen,
aber
die
Bäuche
sind
voll
Güven
bana
inanç
bile
yok
Vertrau
mir,
es
gibt
nicht
mal
Glauben
Silah
belde
ve
hasım
çok
Waffe
an
der
Hüfte
und
viele
Feinde
Hiç
dengim
kalmadı
bak
Ich
habe
niemanden
mehr,
der
mir
ebenbürtig
ist
Gözler
aç
ama
karınlar
tok
Die
Augen
sind
offen,
aber
die
Bäuche
sind
voll
Güven
bana
inanç
bile
yok
Vertrau
mir,
es
gibt
nicht
mal
Glauben
Silah
belde
ve
hasım
çok
Waffe
an
der
Hüfte
und
viele
Feinde
Hiç
dengim
kalmadı
bak
Ich
habe
niemanden
mehr,
der
mir
ebenbürtig
ist
Gözler
aç
ama
karınlar
tok
Die
Augen
sind
offen,
aber
die
Bäuche
sind
voll
Güven
bana
inanç
bile
yok
Vertrau
mir,
es
gibt
nicht
mal
Glauben
Araba
kıpkırmızı
ve
dolu
kasa
para
Das
Auto
ist
knallrot
und
der
Kofferraum
voller
Geld
Kaydır
bizim
gibi
de
biraz
bakalım
sana
Lass
es
krachen,
so
wie
wir,
mal
sehen,
was
du
drauf
hast
Flex
yapmak
ayıpmış,
nolcak
sanki
baba
Flexen
ist
angeblich
peinlich,
na
und,
Papa?
Dövmeliymiş
her
yeri,
evet
konuşmam
da
kaba
Überall
tätowiert,
ja,
und
meine
Ausdrucksweise
ist
grob
Çektim
istemeden
bin
tane
insan
Ich
zog
ungewollt
tausend
Leute
rein
Bebeğim
bize
bulaşan
bak
pişman
Baby,
wer
sich
mit
uns
anlegt,
bereut
es
Silahı
görünce
vermedin
pas
Als
du
die
Waffe
sahst,
hast
du
nicht
gepasst
Asfalt
gibi
karadır
bak
bizim
baht
Unser
Schicksal
ist
schwarz
wie
Asphalt
Üzerine
sürerken
geçirir
kalp
spazm
Während
du
darüber
fährst,
bekommst
du
Herzrasen
MENDAX
marka
her
yere
yazmak
lazım
MENDAX
Marke,
muss
man
überall
hinschreiben
Tüm
hasımlara
selam
bilirler
düşer
tetik
Gruß
an
alle
Feinde,
sie
wissen,
der
Abzug
wird
gedrückt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Pas
date of release
10-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.