Lyrics and translation Alternative Rock Heroes - Killing in the Name Of
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing in the Name Of
Убивая во имя
Killing
in
the
name
of!
Убивая
во
имя!
Some
of
those
that
work
forces
are
the
same
that
burn
crosses
Некоторые
из
тех,
кто
в
рядах
полиции,
те
же,
кто
жжёт
кресты
Some
of
those
that
work
forces
are
the
same
that
burn
crosses
Некоторые
из
тех,
кто
в
рядах
полиции,
те
же,
кто
жжёт
кресты
Some
of
those
that
work
forces
are
the
same
that
burn
crosses
Некоторые
из
тех,
кто
в
рядах
полиции,
те
же,
кто
жжёт
кресты
Some
of
those
that
work
forces
are
the
same
that
burn
crosses
Некоторые
из
тех,
кто
в
рядах
полиции,
те
же,
кто
жжёт
кресты
Killing
in
the
name
of!
Убивая
во
имя!
Killing
in
the
name
of
Убивая
во
имя
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
But
now
you
do
what
they
told
ya
Но
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
Well
now
you
do
what
they
told
ya
Хорошо,
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали
Those
who
died
are
justified,
for
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Те,
кто
умерли,
оправданы,
ведь
нося
значок,
они
- избранные
белые.
You
justify
those
that
died
by
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ты
оправдываешь
тех,
кто
умер,
нося
значок,
ведь
они
- избранные
белые.
Those
who
died
are
justified,
for
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Те,
кто
умерли,
оправданы,
ведь
нося
значок,
они
- избранные
белые.
You
justify
those
that
died
by
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ты
оправдываешь
тех,
кто
умер,
нося
значок,
ведь
они
- избранные
белые.
Some
of
those
that
work
forces
are
the
same
that
burn
crosses
Некоторые
из
тех,
кто
в
рядах
полиции,
те
же,
кто
жжёт
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
are
the
same
that
burn
crosses
Некоторые
из
тех,
кто
в
рядах
полиции,
те
же,
кто
жжёт
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
are
the
same
that
burn
crosses
Некоторые
из
тех,
кто
в
рядах
полиции,
те
же,
кто
жжёт
кресты.
Some
of
those
that
work
forces
are
the
same
that
burn
crosses
Некоторые
из
тех,
кто
в
рядах
полиции,
те
же,
кто
жжёт
кресты.
Killing
in
the
name
of!
Убивая
во
имя!
Killing
in
the
name
of
Убивая
во
имя
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
And
now
you
do
what
they
told
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
told
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
told
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
told
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
told
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
told
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
told
ya,
now
you're
under
control
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали,
теперь
ты
под
контролем,
And
now
you
do
what
they
told
ya!
И
теперь
ты
делаешь
то,
что
они
тебе
сказали!
Those
who
died
are
justified,
for
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Те,
кто
умерли,
оправданы,
ведь
нося
значок,
они
- избранные
белые.
You
justify
those
that
died
by
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ты
оправдываешь
тех,
кто
умер,
нося
значок,
ведь
они
- избранные
белые.
Those
who
died
are
justified,
for
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Те,
кто
умерли,
оправданы,
ведь
нося
значок,
они
- избранные
белые.
You
justify
those
that
died
by
wearing
the
badge,
they're
the
chosen
whites
Ты
оправдываешь
тех,
кто
умер,
нося
значок,
ведь
они
- избранные
белые.
Yeah!
Come
on!
Да!
Давай!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь.
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь.
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь.
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь.
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь.
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь.
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь.
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь.
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me!
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me!
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me!
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me!
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me!
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me!
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me!
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь!
Fuck
you,
I
won't
do
what
you
tell
me!
Пошёл
ты,
я
не
буду
делать
то,
что
ты
мне
говоришь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): קלמס דוד, תורן גל, Morello,thomas B, Commerford,timothy, De La Rocha,zack M, Wilk,brad J
Attention! Feel free to leave feedback.