Alther - Chemicals - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Alther - Chemicals




Chemicals
Chemikalien
Cause i can't let it go
Weil ich es nicht loslassen kann
I'm stuck I feel it's how it goes
Ich stecke fest, ich fühle, dass es so läuft
I'll be right there in a minute though
Ich bin gleich da, in einer Minute
Cause I'm a sucker for those motherf*cking Chemicals
Weil ich süchtig nach diesen verdammten Chemikalien bin
I never called for somebody
Ich habe nie nach jemandem gerufen
Dancing all alone in the dark, yeah
Tanze ganz allein im Dunkeln, ja
Closing my eyes tried to hide it
Schließe meine Augen, versuche es zu verbergen
Turning off my state of mind, yeah
Schalte meinen Geisteszustand aus, ja
I didn't know what I wanted
Ich wusste nicht, was ich wollte
Until I find it I'm gone then
Bis ich es finde, dann bin ich weg
I've done it all but I'm drowning
Ich habe alles getan, aber ich ertrinke
Took it all have it all under control
Habe alles genommen, habe alles unter Kontrolle
Spinning round and round in a cycle
Drehe mich im Kreis in einem Zyklus
Taking candy, overdose like a psycho
Nehme Süßigkeiten, Überdosis wie ein Psycho
But I don't need it
Aber ich brauche es nicht
I don't need it
Ich brauche es nicht
Cause i can't let it go
Weil ich es nicht loslassen kann
I'm stuck I feel it's how it goes
Ich stecke fest, ich fühle, dass es so läuft
I'll be right there in a minute though
Ich bin gleich da, in einer Minute
Cause I'm a sucker for those motherf*cking Chemicals
Weil ich süchtig nach diesen verdammten Chemikalien bin
No I can't let you go
Nein, ich kann dich nicht gehen lassen
I'm stuck I feel it's how it goes
Ich stecke fest, ich fühle, dass es so läuft
I'll be right there in a minute though
Ich bin gleich da, in einer Minute
Cause I'm a sucker for those motherf*cking Chemicals
Weil ich süchtig nach diesen verdammten Chemikalien bin
I know that I'll be wearing the crown
Ich weiß, dass ich die Krone tragen werde
I'm on a satellite cause I know I'll be hitting the ground
Ich bin auf einem Satelliten, weil ich weiß, dass ich auf dem Boden aufschlagen werde
Then I'll pop it now
Dann lasse ich es krachen
Raise it round
Drehe es auf
Jumping til the fire's out
Springe, bis das Feuer aus ist
Talking like a fool cuz I know this place is burning down
Rede wie ein Narr, weil ich weiß, dass dieser Ort niederbrennt
Oh Yeah Yeah Yeah
Oh Yeah Yeah Yeah
I'm way down below
Ich bin weit unten
Oh Yeah Yeah Yeah
Oh Yeah Yeah Yeah
Got the chemicals
Habe die Chemikalien
Imma go and take it out for a ride
Ich werde sie für eine Spritztour mitnehmen
But I'm so damn sure that I wont make it tonight yeah
Aber ich bin mir so verdammt sicher, dass ich es heute Nacht nicht schaffen werde, ja
Spinning round and round in a cycle
Drehe mich im Kreis in einem Zyklus
Taking candy, overdose like a psycho
Nehme Süßigkeiten, Überdosis wie ein Psycho
But I don't need it
Aber ich brauche es nicht
I don't need it
Ich brauche es nicht
Cause i can't let it go
Weil ich es nicht loslassen kann
I'm stuck I feel it's how it goes
Ich stecke fest, ich fühle, dass es so läuft
I'll be right there in a minute though
Ich bin gleich da, in einer Minute
Cause I'm a sucker for those motherf*cking Chemicals
Weil ich süchtig nach diesen verdammten Chemikalien bin
No I can't let you go
Nein, ich kann dich nicht gehen lassen
I'm stuck I feel it's how it goes
Ich stecke fest, ich fühle, dass es so läuft
I'll be right there in a minute though
Ich bin gleich da, in einer Minute
Cause I'm a sucker for those motherf*cking Chemicals
Weil ich süchtig nach diesen verdammten Chemikalien bin
Cause i can't let it go
Weil ich es nicht loslassen kann
I'm stuck I feel it's how it goes
Ich stecke fest, ich fühle, dass es so läuft
I'll be right there in a minute though
Ich bin gleich da, in einer Minute
Cause I'm a sucker for those motherf*cking Chemicals
Weil ich süchtig nach diesen verdammten Chemikalien bin
No I can't let you go
Nein, ich kann dich nicht gehen lassen
I'm stuck I feel it's how it goes
Ich stecke fest, ich fühle, dass es so läuft
I'll be right there in a minute though
Ich bin gleich da, in einer Minute
Cause I'm a sucker for those motherf*cking Chemicals
Weil ich süchtig nach diesen verdammten Chemikalien bin





Writer(s): Daniel Alejandro Sifuentes Aguirre, Daniel Sifuentes, Jaime Francisco Herrera Giurfa, Nicolás Cisneros Rodriguez, Rodolfo Hernan Salas Oliva


Attention! Feel free to leave feedback.