Lyrics and translation Altimet - Mambang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
Seru
kau
masuk
balik
gua
mambang
Я
призываю
тебя
вернуться
в
мою
пещеру,
фантом,
Duduk
Diam
jangan
qiam
di
dalam
sarang
Сиди
смирно,
не
рыпайся
в
своем
логове.
Tata
Bahasa
tinju
kata
dalam
gelanggang
Грамматика
и
кулаки
слов
на
ринге,
Kalau
Berani
jemput
datang
mari
bertandang
Если
смелая,
приходи,
давай
сразимся.
Aku
Tahu
kau
bukan
calang
calang
mambang
Я
знаю,
ты
не
простой
фантом,
Orang
Lain
basah
seluar
celah
kangkang
Другие
обмочили
штаны,
Dulu
Aku
budak
baru
kau
lepas
pandang
Раньше
я
был
новичком,
ты
меня
не
замечала,
Sekarang
Aku
lagi
hantu
dari
kau
mambang
Теперь
я
страшнее
тебя,
фантом.
Duduk
Gua
cuma
dengar
suara
Сижу
в
своей
пещере,
только
и
слышу
голоса,
Dulu
Maharajalela
di
kuala
Раньше
Махараджалела
в
Куала-Лумпур,
Yang
Aku
sangka
emas
rupanya
hanya
suasa
То,
что
я
считал
золотом,
оказалось
лишь
позолотой,
Kerenah
Lama
member
nak
layan
Старые
проблемы
участников
надоели,
Pun
Dah
tak
kuasa
Больше
нет
сил.
Mari
Aku
lagukan
ini
Давай,
я
пропою
это,
Kiraah
Untuk
engkau
Баллада
для
тебя,
Bakar
Line
ludah
api
studio
ini
jadi
relau
Плюю
огненные
строки,
студия
превращается
в
печь,
Dulu
Tunggang
ombak
langgar
game
ini
macam
todak
Раньше
бороздил
волны,
крушил
эту
игру,
как
рыба-меч.
Sekarang
Macam
dah
rosak
Теперь
как
будто
сломался,
Kejap
Bagi
aku
congak
Дай
мне
подумать,
9 Tahun
3 album
9 лет,
3 альбома,
Bro
Aku
boleh
kira
Брат,
я
могу
посчитать,
Dapat
Satu
tiap
tiga
yang
pertamanya
gila
Получается
по
одному
каждые
три
года,
первый
был
сумасшедшим.
Lepas
Tu
boleh
la
Потом
нормально,
Lepas
Tu
tak
boleh
belah
Потом
никак,
Apa
Kes
ulang
lagu
macam
karaoke
bbrah
Что
за
дела,
повторяешь
песни,
как
в
караоке,
братан?
Member
Tanya
mana
pergi
engkau
punya
sengat
Друг
спрашивает,
куда
делось
твое
жало,
Dulu
Otak
cair
sekarang
akal
naik
pekat
Раньше
мозги
плавились,
теперь
разум
затуманился.
Ilham
Kering
writers
block
Вдохновение
иссякло,
писательский
блок,
Pena
Kau
kena
sekat
Твое
перо
заблокировано,
Dulu
Lawas
now
your
s
like
Раньше
было
гладко,
теперь
ты
как...
Tak
Cukup
serat
mambang
Недостаточно
клетчатки,
фантом.
Aku
Seru
kau
masuk
balik
gua
mambang
Я
призываю
тебя
вернуться
в
мою
пещеру,
фантом,
Duduk
Diam
jangan
qiam
di
dalam
sarang
Сиди
смирно,
не
рыпайся
в
своем
логове.
Tata
Bahasa
tinju
kata
dalam
gelanggang
Грамматика
и
кулаки
слов
на
ринге,
Kalau
Berani
jemput
datang
mari
bertandang
Если
смелая,
приходи,
давай
сразимся.
Aku
Tahu
kau
bukan
calang
calang
mambang
Я
знаю,
ты
не
простой
фантом,
Orang
Lain
basah
seluar
celah
kangkang
Другие
обмочили
штаны,
Dulu
Aku
budak
baru
kau
lepas
pandang
Раньше
я
был
новичком,
ты
меня
не
замечала,
Sekarang
Aku
lagi
hantu
dari
kau
mambang
Теперь
я
страшнее
тебя,
фантом.
Aku
Tanya
apa
khabar
pada
kamu
Я
спрашиваю,
как
твои
дела,
Kalau
Tanya
siapa
lapar
itu
aku
Если
спрашиваешь,
кто
голоден,
то
это
я,
Siapa
Masak
belajar
sabar
itu
kita
Кто
готовит,
учится
терпению,
это
мы,
Jantan
Senyap
bila
dicabar
itu
gila
Мужчина
молчит,
когда
его
провоцируют,
это
безумие.
I
Can't
stand
in
the
shadows
bruh
Я
не
могу
стоять
в
тени,
брат,
I'm
Too
tall
Я
слишком
высокий,
Cant't
Walk
in
you
size
uh
Не
могу
ходить
в
твоем
размере,
ух,
They
Too
small
Они
слишком
малы.
Guess
I'm
too
big
for
your
boots
Похоже,
я
слишком
крут
для
твоих
ботинок,
And
You
too
much
of
a
kid
А
ты
слишком
ребенок,
For
The
truth
Для
правды.
Kau
Acah
deep
tulis
lagu
untuk
budak
acah
deep
Ты
строишь
из
себя
глубокомысленного,
пишешь
песни
для
таких
же
позёров,
Still
Asleep
aku
chill
buat
lagu
dengan
adeep
Все
еще
спишь,
а
я
расслабляюсь,
делаю
музыку
с
Адипом,
Acah
Tak
kisah
kecik
hati
bila
baca
tweet
Притворяешься,
что
тебе
все
равно,
обижаешься,
когда
читаешь
твиты,
Bro
You
sweet
bawa
bertenang
ok
aku
delete
Брат,
ты
милый,
успокойся,
ладно,
я
удалю.
Apa
Aku
buat
semua
kau
sibuk
semak
Что
бы
я
ни
делал,
ты
все
проверяешь,
Baju
Kau
pakai
tak
boleh
buat
aku
segak
Твоя
одежда
не
делает
меня
элегантным,
Apa
Aku
makan
tak
pernah
buat
engkau
bk
То,
что
я
ем,
никогда
не
делает
тебя
"bk",
Bawah
Kain
kita
lain
jangan
sampai
aku
selak
mambang
Под
одеждой
мы
разные,
не
вынуждай
меня
раскрывать
тебя,
фантом.
Aku
Seru
kau
masuk
balik
gua
mambang
Я
призываю
тебя
вернуться
в
мою
пещеру,
фантом,
Duduk
Diam
jangan
qiam
di
dalam
sarang
Сиди
смирно,
не
рыпайся
в
своем
логове.
Tata
Bahasa
tinju
kata
dalam
gelanggang
Грамматика
и
кулаки
слов
на
ринге,
Kalau
Berani
jemput
datang
mari
bertandang
Если
смелая,
приходи,
давай
сразимся.
Aku
Tahu
kau
bukan
calang
calang
mambang
Я
знаю,
ты
не
простой
фантом,
Orang
Lain
basah
seluar
celah
kangkang
Другие
обмочили
штаны,
Dulu
Aku
budak
baru
kau
lepas
pandang
Раньше
я
был
новичком,
ты
меня
не
замечала,
Sekarang
Aku
lagi
hantu
dari
kau
mambang
Теперь
я
страшнее
тебя,
фантом.
Aku
Tanya
apa
khabar
pada
kamu
Я
спрашиваю,
как
твои
дела,
Kalau
Tanya
siapa
lapar
itu
aku
Если
спрашиваешь,
кто
голоден,
то
это
я,
Siapa
Masak
belajar
sabar
itu
kita
Кто
готовит,
учится
терпению,
это
мы,
Jantan
Senyap
bila
dicabar
itu
gila
Мужчина
молчит,
когда
его
провоцируют,
это
безумие.
I
Can't
stand
in
the
shadows
bruh
Я
не
могу
стоять
в
тени,
брат,
I'm
Too
tall
Я
слишком
высокий,
Cant't
Walk
in
you
size
uh
Не
могу
ходить
в
твоем
размере,
ух,
They
Too
small
Они
слишком
малы.
Guess
I'm
too
big
for
your
boots
Похоже,
я
слишком
крут
для
твоих
ботинок,
And
You
too
much
of
a
kid
А
ты
слишком
ребенок,
For
The
truth
Для
правды.
Kau
Acah
deep
tulis
lagu
untuk
budak
acah
deep
Ты
строишь
из
себя
глубокомысленного,
пишешь
песни
для
таких
же
позёров,
Still
Asleep
aku
chill
buat
lagu
dengan
adeep
Все
еще
спишь,
а
я
расслабляюсь,
делаю
музыку
с
Адипом,
Acah
Tak
kisah
kecik
hati
bila
baca
tweet
Притворяешься,
что
тебе
все
равно,
обижаешься,
когда
читаешь
твиты,
Bro
You
sweet
bawa
bertenang
ok
aku
delete
Брат,
ты
милый,
успокойся,
ладно,
я
удалю.
Apa
Aku
buat
semua
kau
sibuk
semak
Что
бы
я
ни
делал,
ты
все
проверяешь,
Baju
Kau
pakai
tak
boleh
buat
aku
segak
Твоя
одежда
не
делает
меня
элегантным,
Apa
Aku
makan
tak
pernah
buat
engkau
bk
То,
что
я
ем,
никогда
не
делает
тебя
"bk",
Bawah
Kain
kita
lain
jangan
sampai
aku
selak
mambang
Под
одеждой
мы
разные,
не
вынуждай
меня
раскрывать
тебя,
фантом.
Aku
Seru
kau
masuk
balik
gua
mambang
Я
призываю
тебя
вернуться
в
мою
пещеру,
фантом,
Duduk
Diam
jangan
qiam
di
dalam
sarang
Сиди
смирно,
не
рыпайся
в
своем
логове.
Tata
Bahasa
tinju
kata
dalam
gelanggang
Грамматика
и
кулаки
слов
на
ринге,
Kalau
Berani
jemput
datang
mari
bertandang
Если
смелая,
приходи,
давай
сразимся.
Aku
Tahu
kau
bukan
calang
calang
mambang
Я
знаю,
ты
не
простой
фантом,
Orang
Lain
basah
seluar
celah
kangkang
Другие
обмочили
штаны,
Dulu
Aku
budak
baru
kau
lepas
pandang
Раньше
я
был
новичком,
ты
меня
не
замечала,
Sekarang
Aku
lagi
hantu
dari
kau
mambang
Теперь
я
страшнее
тебя,
фантом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syed Ahmad Bin Syed Rahman Alhadad, Emir Hermono, Puffie Top
Album
Air
date of release
24-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.