Lyrics and translation Altimet feat. Alif - Aku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tahun
98-99,
kita
memang
havoc.
Havoc
havoc
havoc
В
98-99
годах
мы
жгли,
детка.
Жгли,
жгли,
жгли.
Kita
buat
show
tak
fikir
pasal
duit,
tapi
ada
orang
nak
bayar
Мы
делали
шоу,
не
думая
о
деньгах,
но
находились
те,
кто
хотел
платить.
Takkan
tak
amik
kot
Глупо
было
бы
отказываться,
правда?
Orang
bagi
duit
kat
budak
muda
macam
kita
ribu-ribu
macam
havoc
ah
Нам,
молодым,
давали
тысячи,
это
было
круто,
просто
огонь.
Apa
nak
beli?
Что
купить?
Macam-macam
kita
boleh
beli,
seluar,
baju,
cap,
parti
sampai
pagi
Да
все,
что
угодно:
штаны,
рубашки,
кепки,
тусовки
до
утра.
Magic
potion
in
the
compound
Волшебное
зелье
во
дворе,
Aku
buat
apa
yang
ku
mahu
Я
делаю,
что
хочу,
Buat
saja
suka
hati
aku
Делаю,
как
мне
вздумается.
Satu
ruang
untuk
nombor
satu
Место
только
для
номера
один,
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Hanya
satu
ruang,
no
it's
not
you
Только
одно
место,
нет,
это
не
ты.
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Siapa
lagi
tolong
bagitahu
Кто-нибудь,
скажите
ей!
Aku
budak
degil
tak
dengar
cakap
orang
(ay,
yo)
Я
был
упрямым
парнем,
не
слушал
никого
(эй,
йо).
Aku
ikut
kepala
aku
bro
aku
kepala
batu
Я
шел
своей
дорогой,
братан,
я
был
упертым.
Lagu
rap
diorang
kata
gagap
sorang
(ay,
ay,
ay)
Мой
рэп,
говорили,
заикается
(эй,
эй,
эй).
Aku
dengar
ada
lagu
diorang
kata
dia
merapu
Я
слышал,
про
мои
песни
говорили,
что
я
несу
чушь.
On
stage,
naik
sheikh,
naik
loktang
(put
it
in)
На
сцене,
завожу
публику,
поднимаю
настроение
(давай,
давай).
Lepas
habis
show
aku
diorang
mintak
lagi
lagu
После
шоу
просят
еще
песен.
Nak
feature,
ambik
nombor,
isi
borang
Хочешь
фит?
Бери
номерок,
заполняй
анкету.
Bila
cecah
nombor
satu
baru
ngaku
boleh
laku
Когда
достигаю
вершины,
все
признают
мой
успех.
Buat
roadshow
Гастролирую,
Get
fans
by
the
boatload
Фанаты
толпами,
I
want
it
all,
truth
be
told,
aku
FOMO
Я
хочу
все,
если
честно,
у
меня
FOMO.
Outta
control?
Not
me,
no
no
Вне
контроля?
Не
я,
нет,
нет.
I'm
speeding
in
my
lane,
grip
the
momo
Я
мчусь
по
своей
полосе,
крепко
держу
руль.
Aku
tahu
aku
tak
tahu
Я
знаю,
что
я
не
знаю
Benda
yang
patut
aku
tahu
Того,
что
должен
знать,
Tapi
aku
tahu
aku
mahu
bikin
lagu
Но
я
знаю,
что
хочу
делать
музыку,
Bikin
laju
bikin
aku
berat
saku
Делать
быстро,
делать
так,
чтобы
мой
кошелек
был
толще.
Aku
sebat
aku
sapu
Я
хватаю,
я
сметаю,
Semua
aku
hustle
untuk
semua
hasil
aku
Я
пашу
ради
всего,
что
имею.
Aku
buat
apa
yang
ku
mahu
Я
делаю,
что
хочу,
Buat
saja
suka
hati
aku
Делаю,
как
мне
вздумается.
Satu
ruang
untuk
nombor
satu
Место
только
для
номера
один,
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Hanya
satu
ruang
no
it's
not
you
Только
одно
место,
нет,
это
не
ты.
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Siapa
lagi
tolong
bagitahu
Кто-нибудь,
скажите
ей!
Baru
balik
dari
show
dekat
Sibu
Только
что
вернулся
с
шоу
в
Сибу,
Seluar
aku
londeh,
kepuk
dua
tiga
ribu
Штаны
оттопыриваются,
пара
тысяч
в
кармане.
Nak
beli
yang
ni,
yang
ni,
yang
ni,
yang
itu
Хочу
купить
то,
это,
и
это,
и
еще
вон
то.
Show
Sabtu
petang,
kita
ball
malam
minggu
Шоу
в
субботу
днем,
тусим
вечером
в
воскресенье.
Cara
hidup
terbalik
belum
lingkup
Жизнь
вверх
тормашками,
но
пока
не
прогорел.
Swimming
Pool,
Kendrick
terjun
tiruk
takde
hirup
Swimming
Pool,
Кендрик
ныряет
бомбочкой,
не
дышит.
First
second
third
base
bukan
bola
lisut
Первая,
вторая,
третья
база,
это
не
бейсбол.
Its
November
reign,
so
forever
kita
ribut
Ноябрьское
царствование,
так
что
вечно
мы
будем
бушевать.
Duduk
sebelah,
setting
kasi
elok
elok
(ay
ay)
Садись
рядом,
устраивайся
поудобнее
(эй,
эй).
Sekarang
dah
biasa
bro
dulu
aku
kekok
(ay
ay)
Сейчас
уже
привык,
братан,
раньше
был
неловким
(эй,
эй).
Takde
kerja
esok
malam
ni
kita
sibuk
(ay
ay)
Завтра
не
работаем,
сегодня
мы
заняты
(эй,
эй).
She
got
the
curves
aku
tahu
selok
belok
(ay)
У
нее
есть
изгибы,
я
знаю
все
ее
секреты
(эй).
Tarik
tangan
dia
cari
jalan
nak
keluar
Беру
ее
за
руку,
ищу
выход.
Fikir
pendek
guna
kepala
dalam
seluar
Думаю
той
частью
тела,
что
ниже
пояса.
Mambang
aku
nak
masuk
gua
takde
belukar
Мой
внутренний
бес
хочет
войти
в
пещеру,
без
всяких
кустов.
Minggu
depan
ganti
lain,
aku
dah
jemu
haa
На
следующей
неделе
найду
другую,
мне
уже
надоело,
ха.
Aku
buat
apa
yang
ku
mahu
Я
делаю,
что
хочу,
Buat
saja
suka
hati
aku
Делаю,
как
мне
вздумается.
Satu
ruang
untuk
nombor
satu
Место
только
для
номера
один,
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Hanya
satu
ruang
no
it's
not
you
Только
одно
место,
нет,
это
не
ты.
Siapa
lagi
kalau
bukan
aku
Кто
же
это,
если
не
я?
Siapa
lagi
tolong
bagitahu
Кто-нибудь,
скажите
ей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alif
Album
O
date of release
21-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.