Lyrics and translation Altin Gün - Goca Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goca Dünya
Гока Дунья (Огромный Мир)
Hey
gidi
koca
dünya
Эй,
огромный
мир,
Gam
yükü
müsün
Ты
бремя
печали?
Söyle
söyle
fani
dünya
Скажи,
скажи,
бренный
мир,
Dert
küpü
müsün
Ты
вместилище
горя?
Hey
gidi
koca
dünya
Эй,
огромный
мир,
Gam
yükü
müsün
Ты
бремя
печали?
Söyle
söyle
fani
dünya
Скажи,
скажи,
бренный
мир,
Dert
küpü
müsün
Ты
вместилище
горя?
Dünya
handır
han
içinde
Мир
- постоялый
двор,
Yaşar
o
ruh
can
içinde
Живет
в
нем
душа,
Rüya
gibi
gelir
geçer
Как
сон
приходит
и
уходит,
İnsanoğlu
gam
içinde
Человек
в
печали.
Dertli
ağlar
dertsiz
ağlar
Скорбящий
плачет,
беззаботный
плачет,
Dünya
içinde
В
этом
мире,
Dertli
ağlar
dertsiz
ağlar
Скорбящий
плачет,
беззаботный
плачет,
Dünya
içinde
В
этом
мире,
Hey
gidi
koca
dünya
Эй,
огромный
мир,
Gam
yükü
müsün
Ты
бремя
печали?
Söyle
söyle
fani
dünya
Скажи,
скажи,
бренный
мир,
Dert
küpü
müsün
Ты
вместилище
горя?
Hey
gidi
koca
dünya
Эй,
огромный
мир,
Gam
yükü
müsün
Ты
бремя
печали?
Söyle
söyle
fani
dünya
Скажи,
скажи,
бренный
мир,
Dert
küpü
müsün
Ты
вместилище
горя?
Dünya
döner
değirmendir
Мир
вращается,
как
мельница,
İnsan
içinde
bir
candır
Человек
- душа
внутри,
Bugün
gelir
yarın
gider
Сегодня
приходит,
завтра
уходит,
Dolup
boşalan
bir
handır
Постоялый
двор,
то
полный,
то
пустой.
Dertli
ağlar
dertsiz
ağlar
Скорбящий
плачет,
беззаботный
плачет,
Dünya
içinde
В
этом
мире,
Dertli
ağlar
dertsiz
ağlar
Скорбящий
плачет,
беззаботный
плачет,
Dünya
içinde
В
этом
мире,
Dünya
handır
han
içinde
Мир
- постоялый
двор,
Yaşar
o
ruh
can
içinde
Живет
в
нем
душа,
Rüya
gibi
gelir
geçer
Как
сон
приходит
и
уходит,
İnsanoğlu
gam
içinde
Человек
в
печали.
Dertli
ağlar
dertsiz
ağlar
Скорбящий
плачет,
беззаботный
плачет,
Dünya
içinde
В
этом
мире,
Dertli
ağlar
dertsiz
ağlar
Скорбящий
плачет,
беззаботный
плачет,
Dünya
içinde
В
этом
мире,
Hey
gidi
koca
dünya
Эй,
огромный
мир,
Gam
yükü
müsün
Ты
бремя
печали?
Söyle
söyle
fani
dünya
Скажи,
скажи,
бренный
мир,
Dert
küpü
müsün
Ты
вместилище
горя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orhan Gencebay, Abdullah Nail Baysu
Attention! Feel free to leave feedback.