Lyrics and translation Alto Prestigio - No Ha Cambiado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ha Cambiado
Не изменилась
Te
acuerdas
mi
amor
cuando
eramos
novios
Помнишь,
любовь
моя,
когда
мы
были
женихом
и
невестой?
Querías
tu
salir
pero
no
había
como
Ты
хотела
выйти
в
свет,
но
у
нас
не
было
возможности.
Eramos
pobres
pero
muy
enamorados
Мы
были
бедны,
но
очень
любили
друг
друга.
Hoy,
gracias
a
Dios,
las
cosas
cambiaron
Сегодня,
слава
Богу,
все
изменилось.
Compramos
un
auto,
tele,
muebles,
audio
Мы
купили
машину,
телевизор,
мебель,
аудиосистему.
Todo
cambió,
el
hogar,
la
ropa,
y
nuestro
banco
Все
изменилось:
дом,
одежда
и
наш
банковский
счет.
Pero
no
ha
cambiado
el
amor
que
nos
damos
Но
не
изменилась
любовь,
которую
мы
дарим
друг
другу.
La
cama
es
mas
grande
y
todavía
la
usamos
Кровать
стала
больше,
и
мы
все
еще
пользуемся
ею,
Pa'
hacer
el
amor
con
pasión
hasta
quedar
cansados
Чтобы
заниматься
любовью
со
страстью,
пока
не
устанем.
La
sala
es
mas
amplia,
los
muebles
mas
caros
Гостиная
просторнее,
мебель
дороже,
Nada
de
eso
importa
cuando
nos
amamos
Но
ничто
из
этого
не
имеет
значения,
когда
мы
любим
друг
друга.
Tus
gritos,
gestos,
respirar
y
tus
palabras
Твои
крики,
жесты,
дыхание
и
твои
слова
—
Esas
no
han
cambiado
Они
не
изменились.
Vas
a
la
estetica
y
te
ves
mas
bella
Ты
ходишь
в
салон
красоты
и
выглядишь
еще
прекраснее.
Sales
de
compras,
pareces
estrella
Выходишь
из
магазинов,
словно
звезда.
Sabes
con
joyas
el
amor
no
destella
Но
знай,
что
с
драгоценностями
любовь
не
сверкает.
Con
maquillaje
te
ves
hermosa
С
макияжем
ты
выглядишь
великолепно,
Pero
no
hay
como
verte
sin
ropa
Но
ничто
не
сравнится
с
тем,
как
ты
выглядишь
без
одежды.
Podras
cambiar
tu
pelo
uñas
o
cualquier
cosa
Ты
можешь
менять
прическу,
ногти
или
что
угодно
еще,
Pero
no
ha
cambiado
el
amor
que
nos
damos
Но
не
изменилась
любовь,
которую
мы
дарим
друг
другу.
La
cama
es
mas
grande
y
todavía
la
usamos
Кровать
стала
больше,
и
мы
все
еще
пользуемся
ею,
Pa'
hacer
el
amor
con
pasión
hasta
quedar
cansados
Чтобы
заниматься
любовью
со
страстью,
пока
не
устанем.
La
sala
es
mas
amplia,
los
muebles
mas
caros
Гостиная
просторнее,
мебель
дороже,
Nada
de
eso
importa
cuando
nos
amamos
Но
ничто
из
этого
не
имеет
значения,
когда
мы
любим
друг
друга.
Tus
gritos,
gestos,
respirar
y
tus
palabras
Твои
крики,
жесты,
дыхание
и
твои
слова
—
Esas
no
han
cambiado
Они
не
изменились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Edgar Larios
Attention! Feel free to leave feedback.