Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get Used to Losing You
Ich kann mich nicht daran gewöhnen, dich zu verlieren
Guess
there′s
no
use
in
hangin'
′round
Ich
denke,
es
hat
keinen
Sinn
hier
zu
bleiben
Guess
I'll
get
dressed
and
leave
the
town
Ich
zieh
mich
an
und
verlass'
die
Stadt
I'll
find
some
crowded
avenue
Ich
such
mir
eine
belebte
Straße
Though
it
will
be
empty
without
you,
oh
you
Doch
ohne
dich
wird
sie
leer
sein,
oh
du
Can′t
get
used
to
losin′
you,
no
matter
what
I
try
to
do
Ich
kann
mich
nicht
daran
gewöhnen,
dich
zu
verlieren,
egal,
was
ich
versuche
Gonna
spend
my
whole
life
through,
loving
you
Ich
werd'
mein
ganzes
Leben
lang
lieben,
nur
dich
Called
up
some
girl
I
used
to
know
Ich
rief
ein
Mädchen
an,
das
ich
mal
kannte
After
I
heard
her
say,
"Hello"
Doch
nach
ihrem
"Hallo"
Couldn't
think
of
anything
to
say
Fiel
mir
einfach
nichts
mehr
ein
Since
you′re
gone,
it
happened
every
day,
you
Seit
du
weg
bist,
passiert
das
jeden
Tag,
du
Can't
get
used
to
losin′
you,
no
matter
what
I
try
to
do
Ich
kann
mich
nicht
daran
gewöhnen,
dich
zu
verlieren,
egal,
was
ich
versuche
Gonna
spend
my
whole
life
through,
loving
you
Ich
werd'
mein
ganzes
Leben
lang
lieben,
nur
dich
I
come
to
know
Ich
weiß
nun
Can't
get
used
to
losin′
you,
no
matter
what
I
try
to
do
Ich
kann
mich
nicht
daran
gewöhnen,
dich
zu
verlieren,
egal,
was
ich
versuche
Gonna
spend
my
whole
life
through,
loving
you
Ich
werd'
mein
ganzes
Leben
lang
lieben,
nur
dich
I'll
find
somebody,
wait
and
see
Ich
find'
schon
jemanden,
warte
ab
Who
am
I
kiddin',
only
me
Wen
mach'
ich
was
vor?
Nur
mich
selbst
′Cause
no
one
else
can
take
your
place
Denn
niemand
kann
dich
ersetzen
Since
you′re
gone,
I'm
just
a
helpless
case
Seit
du
weg
bist,
bin
ich
hilflos
Can′t
get
used
to
losin'
you,
no
matter
what
I
try
to
do
Ich
kann
mich
nicht
daran
gewöhnen,
dich
zu
verlieren,
egal,
was
ich
versuche
Gonna
spend
my
whole
life
through,
loving
you
Ich
werd'
mein
ganzes
Leben
lang
lieben,
nur
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mort Shuman, Jerome Pomus
Attention! Feel free to leave feedback.