Alton Ellis - Play It Cool - aka "Rock On Time" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alton Ellis - Play It Cool - aka "Rock On Time"




Hit bomb!
Хит-бомба!
Ahh ah ah
А а а
I've got love
У меня есть любовь.
Within my heart for you, you
В моем сердце для тебя, для тебя.
I've got lips
У меня есть губы.
With kisses from the start
С поцелуями с самого начала
Look 'ere now...
Посмотри сюда...
It really makes no difference
Это действительно не имеет никакого значения.
Without money I know
Без денег я знаю
It really makes no difference
Это действительно не имеет никакого значения.
I've got love I know
У меня есть любовь я знаю
Easy squeeze it makes no riot
Легкое сжатие не вызывает бунта
If you know it gonna hurt to play it cool
Если ты знаешь, что тебе будет больно играть спокойно.
Easy squeeze it makes no riot
Легкое сжатие не вызывает бунта
If you know it gonna hurt to play it cool
Если ты знаешь, что тебе будет больно играть спокойно.
(Instrumental)
(Инструментальный)
Mmmmhmmm
Мммммммм
Ow!
Ой!
Rock you rock you rock
Рок ты рок ты рок
Rock on time!
Рок вовремя!
(Whoa, whooah, whooah, oh yeah!)
(Ух ты, ух ты, ух ты, о да!)
I've got love for each and every one
У меня есть любовь ко всем и каждому.
Everybody know this
Все это знают.
I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Easy squeeze it makes no riot if you...
Легкое сжатие не вызовет бунта, если ты...
Just play it cool
Просто веди себя спокойно
It really makes no difference
Это действительно не имеет никакого значения.
Without money I know
Без денег я знаю
It really makes no difference
Это действительно не имеет никакого значения.
I've got love I know
У меня есть любовь я знаю
I'm gon' play it cool
Я буду вести себя спокойно.
I've got love
У меня есть любовь.
Within my heart for you, and-a you, and-a you, yeeeahh! Ohh.
В моем сердце для тебя, и-тебя, и-тебя, да-а-а!
Rock you rock you rock
Рок ты рок ты рок
Rock on time!
Рок вовремя!
(You've got to keep on rocking and rocking)
(Ты должен продолжать раскачиваться и раскачиваться)
Rock you rock you rock
Рок ты рок ты рок
Rock on time!
Рок вовремя!
(Remember play it cool)
(Помни, играй спокойно)
Rock you rock you rock
Рок ты рок ты рок
Rock on time!
Рок вовремя!
(You've got to play it cool)
(Ты должен вести себя хладнокровно)
Rock you rock you rock
Рок ты рок ты рок
Rock on time!
Рок вовремя!





Writer(s): Lee


Attention! Feel free to leave feedback.