Lyrics and translation Alunni Del Sole - Bell'America
Bell'America
Beautiful America
Eravamo
tutti
contenti
We
were
all
happy
Nella
casa
dell′orto
In
the
house
in
the
garden
Fiordalisi
bianchi
sui
vetri
White
cornflowers
on
the
windows
Della
casa
nell'orto
Of
the
house
in
the
garden
Lo
sognavo
di
chiamarla
I
dreamed
of
calling
her
Hemingway
o
Butterfly
Hemingway
or
Butterfly
Mentre
dalla
ferrovia
While
from
the
railway
Fischiava
il
treno
per
la
sua
via
The
train
whistled
on
its
way
E
Butterfly
che,
sopra
a
un
grattacielo
di
velluto
And
Butterfly,
high
up
on
a
velvet
skyscraper
Sognava
una
foresta
tra
Miami
e
un′avventura
Dreamed
of
a
forest
between
Miami
and
an
adventure
E
un
venditore
di
modelle
e
bamboline
And
a
seller
of
models
and
dolls
Cercava
di
svegliarla
ma
lei
era
vicina
Tried
to
wake
her
up
but
she
was
close
Al
sogno
di
New
York
e
alla
centesima
strada
To
the
dream
of
New
York
and
to
a
hundredth
street
Bell'America
Beautiful
America
Lo
me
la
ricordo
ancora
I
still
remember
her
Quella
bimba
lungo
il
fiume
That
girl
along
the
river
Le
bianche
rose
e
poi
la
sera
The
white
roses
and
then
the
evening
Quando
le
corsi
vicino
When
I
ran
near
her
Lo
me
la
ricordo
ancora
I
still
remember
her
Nella
casa
dell'orto
In
the
house
in
the
garden
Il
suo
cuore
era
già
adulto
Her
heart
was
already
grown
Quando
mi
graffiò
con
amore
When
she
scratched
me
with
love
Hemingway
leggeva
lunghe
ore
accanto
al
fuoco
Hemingway
read
long
hours
by
the
fire
A
primavera,
un
giorno
- disse
- voglio
tornare
–
In
the
spring,
one
day
- she
said
- I
want
to
come
back
–
E
poi
si
abbandonava,
stanca
di
giocare
And
then
she
gave
up,
tired
of
playing
Coi
dadi
o
i
pettirossi
che
vedeva
volare
With
the
dice
or
the
robins
she
saw
flying
Tra
il
Colorado
e
i
prati
della
California
intera
Between
Colorado
and
the
meadows
of
the
whole
California
Bell′America
Beautiful
America
Dimmi
ora
che
nome
hai
Tell
me
now
what
your
name
is
Se
pensi
di
tornare
ancora
If
you
think
of
coming
back
again
Nella
casa
dell′orto
To
the
house
in
the
garden
Se
soffi
i
tuoi
pensieri
nel
vento
If
you
whisper
your
thoughts
in
the
wind
L'acqua
è
diventata
neve
The
water
has
turned
to
snow
Sotto
i
ponti
di
quel
fiume
Under
the
bridges
of
that
river
Strano,
ma
ti
sento
vicina
Strange,
but
I
feel
you
near
E
mi
viene
voglia
di
te
And
I
feel
like
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Morelli
Album
Tarantè
date of release
27-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.