Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scommesse
d′amore
velate
d'ingenuità
Liebeswetten,
verschleiert
von
Naivität
Di
un
epoca
verde
che
vola
via
Einer
grünen
Epoche,
die
davonfliegt
Ma
più
lontani
noi
andiamo
Aber
je
weiter
wir
gehen
E
più
su
con
gli
sguardi
noi
Und
je
höher
wir
mit
den
Blicken
gehen
Ci
scopriremo
per
dirci
Werden
wir
uns
entdecken,
um
uns
zu
sagen
Ancora
una
volta,
cercando,
felici,
la
felicità
Noch
einmal,
suchend,
glücklich,
das
Glück
Ci
teniamo
più
forti
Halten
wir
uns
fester
E
basta
che
mi
senta
padrone
Und
es
reicht,
dass
ich
mich
frei
fühle,
Di
divertirmi
insieme
a
te
Spaß
mit
dir
zu
haben
E
di
crederti
per
darti
Und
dir
zu
glauben,
um
dir
zu
geben
Ancora
un
po′
più
di
me
Noch
ein
bisschen
mehr
von
mir
Basta
che
ti
ascolti,
mentre
canti
una
canzone
per
me
Es
reicht,
dass
ich
dir
zuhöre,
während
du
ein
Lied
für
mich
singst
Per
sentirmi
ancora
una
volta
diverso
Um
mich
noch
einmal
anders
zu
fühlen
E
io
e
te,
in
un
attimo
Und
ich
und
du,
in
einem
Augenblick
Ci
amiamo
un'altra
volta,
senza
limiti
Lieben
wir
uns
wieder,
ohne
Grenzen
Noi
due,
senza
fingere
Wir
beide,
ohne
uns
zu
verstellen
Ci
allontaniamo
e
poi
Wir
entfernen
uns
und
dann
Ci
ritroviamo
ancora
noi
Finden
wir
uns
wieder
Capire
ogni
tuo
smarrimento
Jede
deiner
Verwirrungen
zu
verstehen
È
un
divertimento
che
mi
spinge
più
in
là
Ist
ein
Vergnügen,
das
mich
weiter
treibt
Profondamente
sincera
sai
essere
a
quest'ora
di
sera
Tief
aufrichtig
kannst
du
sein
zu
dieser
Abendstunde
Se
ti
stringi
più
forte
a
me
Wenn
du
dich
fester
an
mich
drückst
E
io
e
te
in
un
attimo
Und
ich
und
du
in
einem
Augenblick
Ci
amiamo
un′altra
volta
senza
limiti
Lieben
wir
uns
wieder
ohne
Grenzen
Noi
due
senza
fingere
Wir
beide
ohne
uns
zu
verstellen
Ci
allontaniamo
e
poi
Wir
entfernen
uns
und
dann
Ci
ritroviamo
ancora
noi
Finden
wir
uns
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Morelli
Attention! Feel free to leave feedback.