Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordo
una
mattina
Ich
erinnere
mich
an
einen
Morgen
Che
non
andammo
a
scuola
An
dem
wir
nicht
zur
Schule
gingen
Prendendoci
per
mano,
corremmo
verso
i
campi
Hand
in
Hand
rannten
wir
zu
den
Feldern
E
come
due
bambini
Und
wie
zwei
Kinder
Cantando,
noi
lanciammo
un
aquilone
Sangend,
ließen
wir
einen
Drachen
steigen
Che
andava
su
nel
cielo
Der
in
den
Himmel
stieg
Che
andava
su
nel
cielo
Der
in
den
Himmel
stieg
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
(shabadabada)
Shabadabada
(shabadabada)
Correvi
lungo
il
fiume
Du
liefst
am
Fluss
entlang
Saltando
tra
le
siepi
Sprangst
zwischen
den
Hecken
Andavi
incontro
al
sole,
legata
all'aquilone
Du
gingst
der
Sonne
entgegen,
an
den
Drachen
gebunden
Correvi
fino
a
sera
Du
liefst
bis
zum
Abend
Per
far
durare
il
giorno
ancora
un
poco
Um
den
Tag
noch
ein
wenig
länger
zu
machen
Ed
eri
ancora
mia
Und
du
warst
noch
mein
Ed
eri
ancora
mia
Und
du
warst
noch
mein
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
(shabadabada)
Shabadabada
(shabadabada)
"Più
su,
più
su"
gridavi
"Höher,
höher"
riefst
du
Ed
eri
tanto
fiera
Und
du
warst
so
stolz
Del
vento
che
portava
in
alto
i
nostri
sogni
Auf
den
Wind,
der
unsere
Träume
hoch
trug
Ma
presto
cadde
il
sole
Aber
bald
ging
die
Sonne
unter
E
il
cielo
perse
tutta
la
sua
luce
Und
der
Himmel
verlor
all
sein
Licht
E
tu
volasti
via
Und
du
flogst
davon
E
tu
volasti
via
Und
du
flogst
davon
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
(shabadabada)
Shabadabada
(shabadabada)
Ed
ora
sei
cambiata
Und
jetzt
hast
du
dich
verändert
Sei
triste
e
senza
sogni
Du
bist
traurig
und
ohne
Träume
Trascini
sola
sola
le
tue
giornate
vuote
Du
schleppst
dich
ganz
allein
durch
deine
leeren
Tage
Se
guardi
verso
il
sole
Wenn
du
zur
Sonne
schaust
Ricordi
vagamente
un
aquilone
Erinnerst
du
dich
vage
an
einen
Drachen
Ma
è
gia
volato
via
Aber
er
ist
schon
weggeflogen
Ma
è
gia
volato
via
Aber
er
ist
schon
weggeflogen
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
(shabadabada)
Shabadabada
(shabadabada)
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Shabadabada
shabada
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Giovanni Otmar Rossi Schmidt, Vasco Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.