Alunni Del Sole - La bambola di cartone - translation of the lyrics into German

La bambola di cartone - Alunni Del Soletranslation in German




La bambola di cartone
Die Papppuppe
Qualcosa che muoveva gli occhi,
Etwas, das die Augen bewegte,
Due occhi finti,
Zwei falsche Augen,
Mi ripeteva sempre quella ninna nanna:
Wiederholte mir immer dieses Wiegenlied:
"Na na na na na na na na na"
"Na na na na na na na na na"
E noi insieme a lei a cantare:
Und wir sangen zusammen mit ihr:
"Na na na na na na na na na".
"Na na na na na na na na na".
La stringeva al petto
Sie drückte sie an ihre Brust
Quella bambola di cartone,
Jene Papppuppe,
Già da quando l′ho seguita
Schon seit ich ihr gefolgt bin
E l'ho convinta con un fiore,
Und sie mit einer Blume überzeugt habe,
Anche quando le ho detto qualcosa
Auch als ich ihr etwas sagte
Come "Amore, amore amore"
Wie „Liebe, Liebe, Liebe“
E si è nascosta per farsi trovare,
Und sie sich versteckte, um gefunden zu werden,
Ma poi è fuggita senza una ragione
Aber dann floh sie ohne Grund
Ed è tornata che aveva pianto.
Und kam zurück, nachdem sie geweint hatte.
"Na na na na na na na na na".
"Na na na na na na na na na".
Un vestitino le aveva fatto per coprirla
Ein Kleidchen hatte sie der Puppe gemacht, um sie zu bedecken
E sopra due fiori di carta ricuciti a mano,
Und darauf zwei Papierblumen, handgenäht,
Poi le truccava il viso, come fanno le donne,
Dann schminkte sie ihr Gesicht, wie es Frauen tun,
Se la cullava e ripeteva cantando:
Wiegte sie in den Armen und wiederholte singend:
"Na na na na na na na na na".
"Na na na na na na na na na".
La stringeva al petto
Sie drückte sie an ihre Brust
Quella bambola di cartone
Jene Papppuppe
E piano piano si allontanava
Und langsam entfernte sie sich
Su un treno che la portava via,
In einem Zug, der sie mitnahm,
Io le gridavo ancora qualcosa
Ich rief ihr noch etwas nach
Come: "Amore, amore, amore"
Wie: „Liebe, Liebe, Liebe“
E invece lei non riusciva a parlarmi,
Doch sie konnte nicht mit mir sprechen,
Ma tratteneva qualcosa in mente
Aber sie behielt etwas im Kopf zurück
Che mi avrebbe voluto dire.
Das sie mir hätte sagen wollen.
"Na na na na na na na na na".
"Na na na na na na na na na".
Felici eravamo felici ma...
Glücklich waren wir, glücklich, aber...





Writer(s): Paolo Morelli


Attention! Feel free to leave feedback.