Lyrics and translation Alunni Del Sole - Le maschere infuocate
Le maschere infuocate
Горящие маски
Le
maschere
infuocate
Горящие
маски
E
il
vento
di
un
aprile
И
ветер
апреля
E
cuori
isolati
И
одинокие
сердца
Nel
buio
di
un
cortile
В
темноте
двора
Amori
come
vissuti
Любовь
как
прожитая
жизнь
E
quindi
già
capiti
И
поэтому
уже
понятная
Nello
specchio
di
due
occhi
В
зеркале
двух
глаз
Che
guardano
la
vita
Которые
смотрят
на
жизнь
Ma
lui
ti
prenderà
Но
он
возьмет
тебя
La
mano
più
vicina
За
ближайшую
руку
Poi
te
la
stringerà.
И
сожмет
ее.
E
il
vento
picchia
forte
И
ветер
сильно
бьет
Nell'ultima
spiaggia
На
последнем
пляже
Sarà
come
un
gabbiano
Как
чайка
Che
prega
sui
campi
Которая
молится
в
полях
Nell'ultima
ora
В
последний
час
Con
gli
ultimi
pensieri
С
последними
мыслями
Che
passano
per
la
mente
Которые
проходят
в
уме
E
la
rendono
impotente
И
обессиливают
его
Ma
lui
ti
chiederà
Но
он
попросит
тебя
Di
fare
l'amore
Заняться
любовью
Poi
di
rifare
l'amore.
И
снова
заняться
любовью.
E
tu
donna
in
amore
sarai
А
ты,
женщина
в
любви,
будешь
Culla
della
timidezza.
Колыбелью
робости.
E
i
cuori
già
trafitti
И
сердца,
уже
пронзенные
Da
un
angolo
di
sole
Лучиком
солнца
Immersi
in
un
continuo
Погруженные
в
непрерывный
Spettacolo
di
amori
Спектакль
любви
Finché
ci
sarà
un
dio
Пока
есть
Бог
A
raccogliere
le
voci
Чтобы
собирать
голоса
Di
paure
mai
gridate
Никогда
не
кричавших
страхов
Di
parole
regalate
Подаренных
слов
E
non
ti
chiederà
mai
niente
di
scontato
И
он
никогда
не
спросит
тебя
ни
о
чем
банальном
Mai
niente
del
passato
Никогда
ни
о
чем
из
прошлого
E
l'orologio
indiano
И
индийские
часы
Continua
veloce
Продолжают
быстро
идти
E
ci
vuole
molto
tempo
И
нужно
много
времени
Se
si
vuole
ricordare
Если
хочется
вспомнить
Quell'attimo
di
prima
Тот
момент
раньше
Che
è
passato
dalla
mente
Который
прошел
из
ума
Che
ha
cambiato
le
emozioni
Который
изменил
эмоции
E
le
ha
rese
indifferenti
И
сделал
их
равнодушными
Ma
lui
ti
chiederà
Но
он
попросит
тебя
Ancora
un
emozione
Еще
одной
эмоции
E
tu
non
gliela
darai
И
ты
ее
не
дашь
Ma
tu
donna
in
amore
sarai
Но
ты,
женщина
в
любви,
будешь
Culla
della
tenerezza
Колыбелью
нежности
Sapori
di
alghe
verdi
Привкус
зеленых
водорослей
Ritornano
alla
riva
Возвращается
к
берегу
E
cancellano
il
presente
И
стирает
настоящее
Sui
volti
di
due
amanti
На
лицах
двух
влюбленных
Che
ora
guardano
a
mare
Которые
сейчас
смотрят
на
море
Nello
specchio
di
quegli
occhi
В
зеркале
тех
глаз
Che
rincorrono
la
vita
come
fosse
già
finita
Которые
гонятся
за
жизнью,
будто
она
уже
закончилась
Così
ti
stringerà
la
mano
più
sicura
Он
сожмет
твою
руку
надежнее
Poi
te
la
lascerà
А
потом
отпустит
E
tu
donna
in
amore
saprai
И
ты,
женщина
в
любви,
узнаешь
Cos'è
la
tenerezza
Что
такое
нежность
E
tu
donna
in
amore
saprai
И
ты,
женщина
в
любви,
узнаешь
Cos'è
la
tenerezza
Что
такое
нежность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Morelli
Attention! Feel free to leave feedback.