Alunni Del Sole - Maddalena - translation of the lyrics into German

Maddalena - Alunni Del Soletranslation in German




Maddalena
Maddalena
Eri comm'o raggio 'e sole
Du warst wie ein Sonnenstrahl
Ca trapela miezo 'e fronne
Der durch die Blätter dringt
Ca te scarfe e nun t'accorge 'e niente.
Der dich wärmt und du merkst nichts davon.
Po' stu sole s'annasconne
Dann versteckt sich diese Sonne
Siente fridde e dice è niente
Man fühlt Kälte und sagt, es ist nichts
Aspettanno da vedè che torna.
Wartend, um zu sehen, ob sie zurückkehrt.
Maddalena, Maddalena
Maddalena, Maddalena
Doppe n'ora, sul n'ora
Nach einer Stunde, nur einer Stunde
T'annamure e po' scumpare
Verliebst du dich und verschwindest dann
E fai 'nu joco ca nun vale.
Und spielst ein Spiel, das es nicht wert ist.
Tu te puorte tutte dinte
Du trägst alles in dir
'E malincunie 'ell'autunne,
Die Melancholie des Herbstes,
Te trascine pe' sti strade e po' scumpare.
Schleppst dich durch diese Straßen und verschwindest dann.
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena
Maddalena, Maddalena
'O primm'ammore.
Die erste Liebe.
T'arricuorde chella sera
Erinnerst du dich an jenen Abend
Ca corrive comme 'u viento
Als du ranntest wie der Wind
Te fermai ma nun diciste niente.
Ich hielt dich an, aber du sagtest nichts.
Mo ch' è un anno 'e lontananza
Jetzt, nach einem Jahr der Ferne
Ca stai sola e 'u stesso peense
Dass du allein bist und ich denke immer noch dasselbe
Ca nun è servito a niente 'o tempo.
Dass die Zeit zu nichts genützt hat.
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena,
Doppo n'ora, sul 'n'ora
Nach einer Stunde, nur einer Stunde
T'annamure e po' scumpare
Verliebst du dich und verschwindest dann
E fai 'nu joco ca nun vale.
Und spielst ein Spiel, das es nicht wert ist.
Tu te puorte tutte dinte
Du trägst alles in dir
'E malincunie 'ell'autunne,
Die Melancholie des Herbstes,
Te trascine pe' sti strade e po' scumpare.
Schleppst dich durch diese Straßen und verschwindest dann.
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena,
Maddalena, Maddalena
Maddalena, Maddalena
'O primm'ammore.
Die erste Liebe.





Writer(s): Paolo Morelli


Attention! Feel free to leave feedback.