Alunni Del Sole - Marzo 1976 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alunni Del Sole - Marzo 1976




Marzo 1976
Март 1976
I pregiudizi che hai
Твои предрассудки,
E le passioni che sai
И страсти, что знаешь,
Far provare ad ognuno di noi
Что ты даешь почувствовать каждому из нас,
Ti fanno ancora più adulta
Делают тебя еще взрослее,
E sembri ancora più magica
И ты кажешься еще более волшебной,
Di quella che sei
Чем ты есть на самом деле.
E alla stazione pensavi
И на вокзале ты думала,
Ad una amore più nuovo
О более новой любви,
Di quello che poi
Чем та, что потом,
Doveva essere grande
Должна была быть большой,
E tanto grande per te
И такая большая для тебя,
E per ciascuno di noi
И для каждого из нас.
Così tradisti un sorriso
Так что ты предала улыбку,
Tra il ferro ed il grigio vapore
Среди железа и серого пара,
Di un treno che andava
Поезда, который уходил,
E, incipriandoti il viso
И, припудривая свое лицо,
Scottavi tutta d′amore
Ты вся пылала любовью,
Più di quella che sei
Больше, чем ты есть на самом деле.
E mentre andavi lontano
И пока ты ехала далеко,
Con un segreto raccolto
С тайной, собранной,
Negli occhi tuoi blu
В твоих голубых глазах,
Sporgevi al vento le mani
Ты протягивала ветру руки,
Per tentare un saluto
Чтобы попытаться помахать на прощание,
E guardavi all'insù
И ты смотрела вверх.
E tu e tu
А ты, милая моя,
Ti troverai addormentata
Ты окажешься спящей,
Tra le braccia di un altro
В объятиях другого,
Con le nostre tentazioni
С нашими искушениями,
E le paure di un amore
И страхами любви,
Che appena nato dovrà subito finire
Которая, только что родившись, должна будет сразу закончиться.
Lo specchio della tua vita
Зеркало твоей жизни,
Che ti ritrovi davanti
Что ты находишь перед собой,
Non è quello che sai
Это не то, что ты знаешь,
Per questo a volte ritorni
Поэтому иногда ты возвращаешься,
A quei giorni d′estate
В те летние дни,
Che non finivano mai
Которые никогда не заканчивались.
E cambi l'ora ogni giorno
И ты меняешь время каждый день,
Ed ogni giorno è diverso
И каждый день отличается,
Da quello che sai
От того, что ты знаешь,
Ma nel giardino l'amore
Но в саду любовь,
Se si fa ancora l′amore
Если все еще существует любовь,
Sarà chiaro per noi
Будет ясна для нас.
Il mendicante è diverso
Попрошайка изменился,
Palline bianche di vetro
Белые стеклянные шарики,
Non voleva più
Он больше не хотел,
Ora ti guarda negli occhi
Теперь он смотрит тебе в глаза,
E cerca nel tuo saluto
И ищет в твоем приветствии,
Qualcosa di più
Что-то большее.
Ma tu, ma tu
Но ты, милая моя,
Ti troverai addormentata
Ты окажешься спящей,
Tra le braccia di un altro
В объятиях другого,
Con le nostre tentazioni
С нашими искушениями,
E le paure di un amore
И страхами любви,
Che appena nato dovrà subito finire
Которая, только что родившись, должна будет сразу закончиться.
I pregiudizi che hai
Твои предрассудки,
E le passioni che sai
И страсти, что знаешь,
Far provare ad ognuno di noi
Что ты даешь почувствовать каждому из нас,
Ti fanno ancora più adulta
Делают тебя еще взрослее,
E sembri ancora più magica
И ты кажешься еще более волшебной,
Di quella che sei
Чем ты есть на самом деле.






Attention! Feel free to leave feedback.