Alunni Del Sole - Pierrot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alunni Del Sole - Pierrot




Pierrot
Пьеро
Era un giorno caldo
Был жаркий день,
Ma era ancora inverno
Но всё ещё зима.
Tra fumo e poesie d'amore
Среди дыма и стихов о любви
Ancora un po' di sole
Ещё немного солнца.
E restavi
И ты оставалась там,
Quando pensavi allo specchio
Когда смотрела в зеркало,
Se un cuore sulle labbra
Если сердце на губах
Ti fa sentire donna
Заставляет тебя чувствовать себя женщиной.
Tra i giorni le stagioni
Между днями, временами года
E il colore della luna
И цветом луны,
Dove finisce il fiume
Где заканчивается река,
Dove comincia il fiume
Где начинается река.
L'estate calda e il sole
Жаркое лето и солнце,
Non togliergli il sole
Не отнимай у неё солнце,
Specie quando è amore
Особенно когда это любовь,
Specie quando si vuole
Особенно когда хочется.
Un'ora mi sognavi
Час ты мне снилась,
Come in un film giocavi
Как в фильме играла,
Perché i tuoi occhi verdi
Чтобы твои зелёные глаза
Potessero guardare
Могли смотреть.
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Che non ha detto mai
Который никогда не говорил
Amore o non amore
Любовь или не любовь,
Amore o non amore
Любовь или не любовь.
L'estate calda e il sole
Жаркое лето и солнце,
Specie quando si sale in due
Особенно когда вдвоём взбираешься ввысь,
Specie quando è amore
Особенно когда это любовь,
Specie quando si vuole
Особенно когда хочется.
Tra musiche dimenticate
Среди забытых мелодий
E quelle da imparare
И тех, что нужно выучить,
E nella mente fumo
И в голове дым,
E intorno al fiume soli
И вокруг реки одни.
Dalla mia finestra
Из моего окна
Vedo ancora il mare
Я всё ещё вижу море,
Forse su uno scoglio
Может быть, на скале
Abbiamo fatto l'amore
Мы занимались любовью.
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Che non ha detto mai
Который никогда не говорил
Amore o non amore
Любовь или не любовь,
Amore o non amore
Любовь или не любовь.
Ora ti guardo ancora
Теперь я смотрю на тебя снова
Con gli occhi dell'inverno
Глазами зимы,
Su un fiume dove vanno
На реку, куда идут
I pescatori a pescare
Рыбаки ловить рыбу.
L'estate calda e il sole
Жаркое лето и солнце,
Non togliergli il sole
Не отнимай у неё солнце,
Specie quando è amore
Особенно когда это любовь,
Specie quando si vuole
Особенно когда хочется.
Danze indiane e fumo
Индийские танцы и дым
E poesie d'amore
И стихи о любви.
Trascorre un altro giorno
Проходит ещё один день,
E un altro ancoro va
И ещё один якорь уходит.
L'estate poi passò
Потом лето прошло
Con i colori del mare
С цветами моря,
Perché i tuoi occhi verdi
Чтобы твои зелёные глаза
Potessero guardare
Могли смотреть.
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Ehi Pierrot
Эй, Пьеро,
Che non ha detto mai
Который никогда не говорил
Amore o non amore
Любовь или не любовь,
Amore o non amore
Любовь или не любовь.
Ed eri già una donna
И ты уже была женщиной.





Writer(s): Paolo Morelli


Attention! Feel free to leave feedback.