Lyrics and translation Alunni Del Sole - Quanti giorni
Quanti giorni
Сколько дней
Quanti
giorni
son
passati
Сколько
дней
прошло
Tra
fiori
di
viole
e
aprile
Среди
фиалок
и
апреля
Tra
sassi
in
riva
al
mare
Среди
камней
на
берегу
моря
E
sabbia
da
baciare
И
песка
для
поцелуев
Dammi
come
prima
volta
Дай
мне
как
в
первый
раз
Un
amore
delicato
Нежную
любовь
Fatto
solo
di
malinconia
Состоящую
только
из
меланхолии
E
la
nostalgia
raccoglila
И
собери
ностальгию
Sul
tuo
viso
di
donna
На
своём
женском
лице
Io,
amore,
ti
dirò:
Я,
любовь,
скажу
тебе:
Aveva
un
nome
У
него
было
имя
Che
mi
piaceva
la
tua
città
Мне
нравился
твой
город
E
i
pantaloni
li
compravi
là
И
штаны
ты
там
покупал
Era
un
ritornello
che
cantavi
tu
Было
припевом,
который
пела
ты
Forse
quello
Возможно,
тем
Di
fantasie
che
non
ricordi
più
Из
фантазий,
которые
ты
больше
не
помнишь
Che
non
ricordi
più
Которые
ты
больше
не
помнишь
E
ricordi
anche
tu
И
ты
тоже
помнишь
Forse
le
dedicavi
a
lei
Может
быть,
ты
посвящал
ей
Le
campagne
verdi
Зелёные
поля
E
i
prati
silenziosi
И
тихие
луга
Quando
si
sentiva
il
treno
Когда
был
слышен
поезд
Quando
si
sentiva
il
mare
Когда
было
слышно
море
E
un
libro
da
ricordare
И
книга
для
воспоминаний
E
se
mi
vorrai
ascoltare
И
если
ты
захочешь
меня
выслушать
Resterà
soltanto
il
sogno
Останется
только
мечта
Di
chi
ha
voluto
tutto
o
niente
Того,
кто
хотел
всё
или
ничего
Aveva
un
nome
У
него
было
имя
Che
mi
piaceva
la
tua
città
Мне
нравился
твой
город
E
i
pantaloni
li
compravi
là
И
штаны
ты
там
покупал
Era
un
ritornello
che
cantavi
tu
Было
припевом,
который
пела
ты
Forse
quello
Возможно,
тем
Di
fantasie
che
non
ricordi
più
Из
фантазий,
которые
ты
больше
не
помнишь
Che
non
ricordi
più
Которые
ты
больше
не
помнишь
Aveva
un
nome
У
него
было
имя
Che
mi
piaceva
la
tua
città
Мне
нравился
твой
город
E
i
pantaloni
li
compravi
là
И
штаны
ты
там
покупал
Era
un
ritornello
che
cantavi
tu
Было
припевом,
который
пела
ты
Forse
quello
Возможно,
тем
Di
fantasie
che
non
ricordi
più
Из
фантазий,
которые
ты
больше
не
помнишь
Che
non
ricordi
più
Которые
ты
больше
не
помнишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Morelli
Attention! Feel free to leave feedback.