Alunni Del Sole - Tutto come un anno fa - translation of the lyrics into German

Tutto come un anno fa - Alunni Del Soletranslation in German




Tutto come un anno fa
Alles wie vor einem Jahr
Solo senza fantasia
Allein ohne Fantasie
Te ne vai per la via
Gehst du deinen Weg
Hai capito che carezze
Du hast verstanden, dass Liebkosungen
Non avrai più da lei
Du von ihr nicht mehr bekommen wirst
Hai capito che
Du hast verstanden, dass
Pinocchio non era più di te
Pinocchio nicht mehr war als du
Tutto come un anno fa
Alles wie vor einem Jahr
Quando raccolsi il grano
Als ich das Korn sammelte
Tra i suoi capelli d'oro
In ihrem goldenen Haar
Quando raccolsi amore
Als ich Liebe sammelte
E adesso che vai via
Und jetzt, wo du gehst
Mi resterà un ricordo
Wird mir eine Erinnerung bleiben
Di un'ora insieme a te
An eine Stunde mit dir
Di un'ora insieme a te
An eine Stunde mit dir
Tutto come un anno fa
Alles wie vor einem Jahr
Quando raccolsi il fiore
Als ich die Blume pflückte
Tra le sue nostalgie
Inmitten ihrer Sehnsüchte
Quando raccolsi amore
Als ich Liebe sammelte
Io ti riporterò
Ich werde dich zurückbringen
Ai giorni dell'estate
Zu den Tagen des Sommers
Alle occasioni perse
Zu den verpassten Gelegenheiten
Ed ai sogni finiti
Und zu den beendeten Träumen
E adesso che vai via
Und jetzt, wo du gehst
Non te ne andare via
Geh nicht fort
Non te ne andare via
Geh nicht fort
Non te ne andare via
Geh nicht fort
Il cielo d'inverno e noi
Der Winterhimmel und wir
Le canzoni per cantare
Die Lieder zum Singen
Hai capito che pensieri
Du hast verstanden, dass Gedanken
Non avrai più per lei
Du für sie nicht mehr haben wirst
Hai capito che sognare
Du hast verstanden, dass Träumen
È un po' dimenticare
Ein bisschen Vergessen ist
Tutto come un anno fa
Alles wie vor einem Jahr
Quando mi risvegliai
Als ich erwachte
E alla fine di un amore
Und am Ende einer Liebe
Un altro amore ritrovai
Ich eine andere Liebe wiederfand
E adesso che vai via
Und jetzt, wo du gehst
Non so se l'ho voluta
Weiß ich nicht, ob ich sie gewollt habe
Quest'ora insieme a te
Diese Stunde mit dir
Quest'ora insieme a te
Diese Stunde mit dir
Tutto come un anno fa
Alles wie vor einem Jahr
Quando raccolsi il grano
Als ich das Korn sammelte
Tra i suoi capelli d'oro
In ihrem goldenen Haar
Quando raccolsi amore
Als ich Liebe sammelte
Per me tu sarai ancora
Für mich wirst du immer noch sein
Paglia che brucia il fuoco
Stroh, das im Feuer verbrennt
L'ombra di un sentimento
Der Schatten eines Gefühls
Che durerà per poco
Das nur kurz andauern wird
E adesso che vai via
Und jetzt, wo du gehst
Non te ne andare via
Geh nicht fort
Non te ne andare via
Geh nicht fort
Non te ne andare via
Geh nicht fort





Writer(s): Paolo Morelli


Attention! Feel free to leave feedback.