Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
rest
of
the
world
is
asleep
Wenn
der
Rest
der
Welt
schläft
Do
you
remember
that
night
when
you
and
me
Erinnerst
du
dich
an
jene
Nacht,
als
du
und
ich
Pulled
down
the
steeple
of
ash
den
Kirchturm
aus
Asche
niedergerissen
haben?
The
rain
was
coming
down,
I
was
filthy
and
black?
Der
Regen
fiel
herab,
ich
war
schmutzig
und
schwarz?
Sometimes
I
feel
that
my
time
Manchmal
fühle
ich,
dass
meine
Zeit
On
earth
is
sorta
defined
auf
Erden
irgendwie
definiert
ist
And
my
life
is
calling
me
Und
mein
Leben
ruft
mich
And
I
wonder
what
else
it
could
be
Und
ich
frage
mich,
was
es
sonst
sein
könnte
There
are
times
that
I
see
and
don't
see
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
ich
sehe
und
nicht
sehe
Sometimes
I
feel
that
I'm
changed
Manchmal
fühle
ich
mich
verändert
By
those
women
on
the
hill
in
the
rain
durch
jene
Frauen
auf
dem
Hügel
im
Regen
In
this
vision
of
earthly
decay
In
dieser
Vision
des
irdischen
Verfalls
I
see
that
time
will
bear
us
all
away
Ich
sehe,
dass
die
Zeit
uns
alle
davontragen
wird
But
I'm
sad
I
won't
be
here
to
see
it
fade
Aber
ich
bin
traurig,
dass
ich
nicht
hier
sein
werde,
um
es
verblassen
zu
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alva Peden
Attention! Feel free to leave feedback.