Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
rest
of
the
world
is
asleep
Когда
весь
мир
спит,
Do
you
remember
that
night
when
you
and
me
Помнишь
ту
ночь,
когда
мы
с
тобой
Pulled
down
the
steeple
of
ash
Разрушили
шпиль
из
пепла,
The
rain
was
coming
down,
I
was
filthy
and
black?
Шел
дождь,
я
была
грязная,
черная?
Sometimes
I
feel
that
my
time
Иногда
мне
кажется,
что
мое
время
On
earth
is
sorta
defined
На
земле
как-то
определено,
And
my
life
is
calling
me
И
моя
жизнь
зовет
меня.
And
I
wonder
what
else
it
could
be
И
я
думаю,
чем
же
еще
это
может
быть.
There
are
times
that
I
see
and
don't
see
Бывают
моменты,
когда
я
вижу
и
не
вижу,
Sometimes
I
feel
that
I'm
changed
Иногда
мне
кажется,
что
меня
изменили
By
those
women
on
the
hill
in
the
rain
Те
женщины
на
холме
под
дождем.
In
this
vision
of
earthly
decay
В
этом
видении
земного
разложения
I
see
that
time
will
bear
us
all
away
Я
вижу,
что
время
сотрет
нас
всех,
But
I'm
sad
I
won't
be
here
to
see
it
fade
Но
мне
грустно,
что
я
не
увижу,
как
это
исчезнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alva Peden
Attention! Feel free to leave feedback.