Lyrics and translation Alvaro & Daniel feat. Padre Maxwell - São Bento (Livrai-Nos do Mal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
São Bento (Livrai-Nos do Mal)
Святой Бенедикт (Избавь нас от зла)
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Não
seja
o
dragão,
o
meu
guia
Не
будь
дракон
моим
вожатым
Retira-te,
satanás
Отойди,
сатана
Nunca
me
aconselhes
coisas
vãs
Не
советуй
мне
суеты
É
mal
o
que
tu
me
ofereces
Зло
то,
что
ты
мне
предлагаешь
Bebe
tu
mesmo
do
teu
veneno
Испить
тебе
самого
своего
яда
Bebe
tu
mesmo
do
teu
veneno
Испить
тебе
самого
своего
яда
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Livrai-nos
do
mal,
Jesus
Избавь
нас
от
зла,
Иисус
Livrai-vos
do
mal
Избавьтесь
от
зла
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Livrai-nos
do
mal,
Jesus
Избавь
нас
от
зла,
Иисус
Livrai-vos
do
mal
Избавьтесь
от
зла
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Não
seja
o
dragão,
o
meu
guia
Не
будь
дракон
моим
вожатым
Retira-te,
satanás
Отойди,
сатана
Nunca
me
aconselhes
coisas
vãs
Не
советуй
мне
суеты
É
mal
o
que
tu
me
ofereces
Зло
то,
что
ты
мне
предлагаешь
Bebe
tu
mesmo
do
teu
veneno
Испить
тебе
самого
своего
яда
Bebe
tu
mesmo
do
teu
veneno
Испить
тебе
самого
своего
яда
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Livrai-nos
do
mal,
Jesus
Избавь
нас
от
зла,
Иисус
Livrai-vos
do
mal
Избавьтесь
от
зла
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Livrai-nos
do
mal,
Jesus
Избавь
нас
от
зла,
Иисус
Livrai-vos
do
mal
Избавьтесь
от
зла
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Livrai-nos
do
mal,
Jesus
Избавь
нас
от
зла,
Иисус
Livrai-vos
do
mal
Избавьтесь
от
зла
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Livrai-nos
do
mal,
Jesus
Избавь
нас
от
зла,
Иисус
Livrai-vos
do
mal
Избавьтесь
от
зла
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Não
seja
o
dragão,
o
meu
guia
Не
будь
дракон
моим
вожатым
Retira-te,
satanás
Отойди,
сатана
Nunca
me
aconselhes
coisas
vãs
Не
советуй
мне
суеты
É
mal
o
que
tu
me
ofereces
Зло
то,
что
ты
мне
предлагаешь
Bebe
tu
mesmo
do
teu
veneno
Испить
тебе
самого
своего
яда
De
toda
a
inveja
(livrai-nos
do
mal)
От
всякой
зависти
(избавь
нас
от
зла)
Da
depressão
(livrai-nos
do
mal)
От
депрессии
(избавь
нас
от
зла)
De
toda
doença
(livrai-nos
do
mal)
От
всякой
болезни
(избавь
нас
от
зла)
Das
maldições
(livrai-nos
do
mal)
От
проклятий
(избавь
нас
от
зла)
Da
feitiçaria
(livrai-nos
do
mal)
От
колдовства
(избавь
нас
от
зла)
De
todo
os
vícios
(livrai-nos
do
mal)
От
всех
пороков
(избавь
нас
от
зла)
De
todo
o
pecado
(livrai-nos
do
mal)
От
всякого
греха
(избавь
нас
от
зла)
De
toda
maldade
(livrai-nos
do
mal)
От
всякого
зла
(избавь
нас
от
зла)
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Livrai-nos
do
mal,
Jesus
Избавь
нас
от
зла,
Иисус
Livrai-vos
do
mal
Избавьтесь
от
зла
A
cruz
sagrada
seja
a
minha
luz
Крест
святой,
будь
моим
светом
Livrai-nos
do
mal,
Jesus
Избавь
нас
от
зла,
Иисус
Livrai-vos
do
mal
Избавьтесь
от
зла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Augusto Vicenti
Attention! Feel free to leave feedback.