Lyrics and translation Álvaro Díaz - 6 AM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino
derecho
en
un
mundo
al
revez
Прямой
путь
в
мире
наизнанку
Ciudad
perdida
donde
no
es
seguro
que
llegue
a
la
vejez
Потерянный
город,
где
небезопасно
жить
до
старости
Angeles
me
cuidan
Ангелы
хранят
меня
Lo
se
me
los
envió
el
juez
Знаю,
их
послал
ко
мне
судья
Ten
cuidado
que
por
una
idiotes
Будь
осторожна,
не
будь
легкомысленной
No
respieres
otra
vez,
Pues
tu
no
vez
Чтобы
снова
не
остаться
без
воздуха,
Ведь
ты
не
видишь
Tantas
noticias
de
injusticia
que
no
para
aunque
este
roja
Так
много
новостей
о
несправедливости,
которая
не
прекращается,
даже
если
насилие
Pues
la
milicia,
ni
la
justicia
no
trepan
como
hace
la
hoja
Ведь
ни
армия,
ни
правосудие
не
растут
так
же
быстро,
как
трава
La
vida
es
una
pelisroja,
que
anda
loca
porque
la
coja
Жизнь
- это
рыжая
женщина,
которая
сходит
с
ума,
потому
что
я
ее
люблю
Que
trabaja
en
la
calle
se
adjunta
de
rojo
y
la
falda
media
floja
Кто
работает
на
улице,
носит
красное
и
короткую
юбку
Una
bella
por
poco
la
dejo,
que
me
coja
de
pendejo
Красавица,
я
чуть
не
позволил
ей
уйти,
чтобы
она
обманула
меня
Un
viejo
sabio
me
dio
un
consejo
Старый
мудрец
дал
мне
совет
Coje
tus
cosas
y
arranca
pa′
lejos
Собирай
вещи
и
уезжай
далеко
No
me
vez
bebiendo
Whisky
de
Ley
por
negro
Ты
не
видишь,
я
пью
виски
из-за
негров
Y
tuve
una
vision
que
mi
caja
nike
la
llenaba
de
dinero
И
я
увидел
видение:
моя
коробка
Nike
была
наполнена
деньгами
Y
era
eso
lo
que
quiero
si
eso
es
lo
que
anhelo
escalar
la
piramide-de
un
paso
ligero
И
это
то,
чего
я
хочу,
если
это
то,
что
я
желаю:
быстро
подняться
по
пирамиде
Sin
vender
kilos
ser
el
primero
Не
продавая
наркотики,
стать
первым
Montarme
en
un
vuelo
flotar
en
el
aire
ver
el
munto
entero
Подняться
в
небо,
парить
в
воздухе,
увидеть
весь
мир
De
esto
yo
tengo
suerte
y
agarra
y
meneo
el
caldero
В
этом
мне
повезло,
я
хватаю
за
дело
и
ору
De
esto
yo
tengo
la
clave
el
son
el
soneo,
cabron
y
no
soy
salsero
У
меня
есть
ключ
к
этому,
я
играю
на
соне,
сука,
я
не
сальсеро
Yo.
he
sido
marginado
Я
был
изгоем,
Como
un
niño
no
identificado
Как
неизвестный
ребенок,
Como
running
sin
estar
drogado
Как
бег
без
наркотиков
Y
ahora
como
coyeck
de
los
mas
buscados
А
сейчас
как
враг
народа
Personalidades
tengo
dos
У
меня
две
личности
Una
tiene
su
cuerpo
de
lier
y
la
otra
no
У
одной
тело
лжеца,
а
у
другой
нет
Una
tiene
sexo,
una
hace
el
amor
У
одной
есть
секс,
а
у
другой
любовь
Y
a
las
dos
les
dice
Nacho
estas
cabron
И
обеим
говорит
Начо,
что
ты,
сука,
молодец
6 AM
es
tarde
y
es
temprano
6 утра
- это
поздно
и
рано
Caminando
como
un
fory
de
la
mano
Иду,
держась
за
руку,
как
изгой
Ellos
buscan
la
pay
pa'
buscar
su
bad
dan
Они
ищут
наркотики,
чтобы
найти
свой
кайф
Tiro
suspiro
la
pay
vendra
papa
cuando
haya
un
papa
latino
.
Я
вздыхаю,
наркотики
появятся,
папа,
когда
появится
папа
латино.
Que
carajo
estoy
diciendo
Какого
черта
я
несу?
Yo
. yo
creo
que
ya
bebi
mas
de
lo
que
debia
Я...
я
думаю,
что
уже
выпил
больше,
чем
следовало
Yo
. yo
mejor
sigo
.
Я...
я
лучше
пойду...
Alvaro
Diaz
.
Альваро
Диас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Enrique Ramos, Alvaro Diaz
Album
Hato Rey
date of release
24-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.