Álvaro Díaz - Brilloteo - translation of the lyrics into German

Brilloteo - Álvaro Díaztranslation in German




Brilloteo
Brilloteo
Ah
Ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Ah
Ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Mami, ¿kelowá?, ¿qué lo que? (¿qué lo que?)
Mami, was geht ab?, was ist los? (was ist los?)
Es Alvarito de la C (de la C)
Hier ist Alvarito von der C (von der C)
Yo que te probé pero quiero morderte otra ve' (¡yeah!)
Ich weiß, ich hab dich gekostet, aber ich will dich wieder beißen (Yeah!)
Es que tiene' un "yo no sé" (yo no sé)
Denn du hast dieses "Ich-weiß-nicht-was" (Ich-weiß-nicht-was)
Es que tiene' un "iah, diablo" (iah, diablo)
Denn du hast dieses "Ah, Teufel" (Ah, Teufel)
Es que tiene' un "eah, rayo" (eah, rayo)
Denn du hast dieses "Eah, Blitz" (Eah, Blitz)
Es que si te pillo, te guayo
Denn wenn ich dich erwische, nehm' ich dich ran
Cuando te vuelva a ver (¿qué?), dime qué vamo' a hacer
Wenn ich dich wiederseh (was?), sag mir, was wir machen
Ella e' una miss pero hace el split como Van Damme (como Van Damme)
Sie ist 'ne Miss, aber macht den Spagat wie Van Damme (wie Van Damme)
Me tiré de pecho, como RVD, como Rob Van Dam (Rob Van Dam)
Ich hab mich auf die Brust geworfen, wie RVD, wie Rob Van Dam (Rob Van Dam)
Ella y sus nena', to'a son la crema como Wu-Tang Clan
Sie und ihre Mädels, alle sind die Creme de la Creme wie der Wu-Tang Clan
Las puse a fumar, ojo' achinao como Jackie Chan
Ich hab sie kiffen lassen, Augen zu Schlitzen wie Jackie Chan
ere' brillo-brillo-brilloteo (yeah)
Du bist Glanz-Glanz-Brilloteo (Yeah)
Quiere un guaya-guaya-guayeteo
Willst Guaya-Guaya-Guayeteo
Cada ve' que en malla yo te veo
Jedes Mal, wenn ich dich im Netz-Top sehe
Pienso en bella-bella-bellaqueo-eo
Denk ich an Fummel-Fummel-Fummelei-ei
Dale suave o te wifeo
Mach langsam, sonst mach ich dich zu meiner Frau
Shorty, ere' un trofeo
Shorty, du bist 'ne Trophäe
Nos fugamo' del jangueo
Wir hauen von der Party ab
Y te doy DJ Blass, el sandungueo (¿qué?)
Und ich geb dir DJ Blass, den Sandungueo (was?)
Con ese brillo dejas ciego a cualquiera (plam, plam)
Mit diesem Glanz blendest du jeden (Plam, Plam)
La fila de los que quieren llega afuera (plam, plam)
Die Schlange derer, die dich wollen, reicht bis nach draußen (Plam, Plam)
Y este coro e' pa que canten las nena'
Und dieser Refrain ist, damit die Mädels singen
De Buenos Aire', Monterrey e Isabela (plam, plam)
Aus Buenos Aires, Monterrey und Isabela (Plam, Plam)
Con ese brillo dejas ciego a cualquiera (Brilloteo)
Mit diesem Glanz blendest du jeden (Brilloteo)
La fila de los que quieren llega afuera (Brilloteo)
Die Schlange derer, die dich wollen, reicht bis nach draußen (Brilloteo)
Y este coro e' pa que canten las nena' (Brilloteo)
Und dieser Refrain ist, damit die Mädels singen (Brilloteo)
De Medellín, Madrid y to Venezuela (Brilloteo)
Aus Medellín, Madrid und ganz Venezuela (Brilloteo)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ma, tiene' un brilloteo
Ma, du hast diesen Brilloteo
Dice que es Real G como Ñengui (Ñengui)
Sie sagt, sie ist Real G wie Ñengui (Ñengui)
Ando loco 'e que se ponga fresqui (fresqui)
Ich kann's kaum erwarten, dass sie heiß wird (heiß)
Pa ponerla a chorrear como Jet Ski
Um sie spritzen zu lassen wie ein Jet-Ski
No me canso, tuvo que pedirme Tenki (dale, ma)
Ich werd nicht müde, sie musste mir Danke sagen (los, Ma)
Le hice un río mar en la suite del Westin (¡woh!)
Ich hab ihr einen Meeresfluss in der Westin-Suite gemacht (Woa!)
Se vino ASAP y solo estaba testing (testing)
Sie kam ASAP und ich hab nur getestet (getestet)
Quiere que la grabe como Quentin (Quentin)
Sie will, dass ich sie filme wie Quentin (Quentin)
Aplaude sin mano' haciendo twerking (twerking)
Sie klatscht ohne Hände beim Twerken (Twerken)
No te de' puesto, pa ti estoy puesto (ah)
Zier dich nicht, für dich bin ich am Start (ah)
¿Qué tiene' puesto?, salí del puesto, ah (ah)
Was hast du an? Ich hab meinen Posten verlassen, ah (ah)
Y le vo'a llegar pa darte pa llevar (ah, ah)
Und ich komm vorbei, um's dir zum Mitnehmen zu geben (ah, ah)
Ey, enchulao me va a dejar
Ey, verknallt wird sie mich zurücklassen
Con ese brillo dejas ciego a cualquiera (plam, plam)
Mit diesem Glanz blendest du jeden (Plam, Plam)
La fila de los que quieren llega afuera (plam, plam)
Die Schlange derer, die dich wollen, reicht bis nach draußen (Plam, Plam)
Y este coro e' pa que canten las nena'
Und dieser Refrain ist, damit die Mädels singen
De Buenos Aire', Monterrey e Isabela (plam, plam)
Aus Buenos Aires, Monterrey und Isabela (Plam, Plam)
Con ese brillo dejas ciego a cualquiera (Brilloteo)
Mit diesem Glanz blendest du jeden (Brilloteo)
La fila de los que quieren llega afuera (Brilloteo)
Die Schlange derer, die dich wollen, reicht bis nach draußen (Brilloteo)
Y este coro e' pa que canten las nena' (Brilloteo)
Und dieser Refrain ist, damit die Mädels singen (Brilloteo)
De Medellín, Madrid y to Venezuela (Brilloteo)
Aus Medellín, Madrid und ganz Venezuela (Brilloteo)
Ah-ah (mera, aquí tenemo' el piquelti, jajaja), ah-ah
Ah-ah (sieh mal, hier haben wir den Swag, hahaha), ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Brilloteo
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah (Brilloteo), ah-ah
Ah-ah (Brilloteo), ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Brilloteo
Brilloteo





Writer(s): Alvaro Diaz, Roberto Rafael Rivera Elias, Alberto Carlos Melendez, Jan Gabriel Sotomayor Rodriguez, Ismael Ortiz Bayron


Attention! Feel free to leave feedback.