Álvaro Díaz - Gatillera - translation of the lyrics into German

Gatillera - Álvaro Díaztranslation in German




Gatillera
Gatillera
ere' una gatillera (Yeah)
Du bist eine Gatillera (Yeah)
Me robaste el corazón, pandillera
Du hast mein Herz gestohlen, Banditin
Por tenerte encerrá' conmigo to'a esta cuarentena (Woh)
Dafür, dich eingesperrt bei mir zu haben während dieser ganzen Quarantäne (Woh)
Y me saques 'e tu lista de espera
Und dass du mich von deiner Warteliste nimmst
no sabe' to' lo que yo diera, nena
Du weißt nicht, was ich alles geben würde, Babe
ere' una gatillera (Una gatillera, una-una gatillera, bebé)
Du bist eine Gatillera (Eine Gatillera, eine-eine Gatillera, Baby)
Me robaste el corazón, pandillera (Uh)
Du hast mein Herz gestohlen, Banditin (Uh)
Por tenerte encerrá' conmigo to'a esta cuarеntena
Dafür, dich eingesperrt bei mir zu haben während dieser ganzen Quarantäne
Y me saques tu lista de espera (Ey, ey)
Und dass du mich von deiner Warteliste nimmst (Ey, ey)
no sabe' to' lo que yo diera, nena
Du weißt nicht, was ich alles geben würde, Babe
Yo espero que cuando esto acabe
Ich hoffe, dass wenn das hier vorbei ist,
Lo de nosotro' no se acabe
unsere Sache nicht endet
Yo creo que deben de ser la' Ade
Ich glaube, es müssen die Pillen sein
Que me tienen pensando en to' tus detalle'
Die mich an all deine Details denken lassen
Con gana' de hacerte mil chamaquito'
Mit Lust, dir tausend kleine Kinder zu machen
Necesito un bofetón del papá de Tito
Ich brauche eine Ohrfeige von Titos Vater
Solo pienso en tu calorcito
Ich denke nur an deine Wärme
Y cómo me convierto en tu favorito
Und wie ich zu deinem Favoriten werde
Morder tus labio' es mi nuevo himno (Oh-oh-oh)
Deine Lippen zu beißen ist meine neue Hymne (Oh-oh-oh)
Shorty, controla' mi algoritmo
Shorty, du kontrollierst meinen Algorithmus
Aunque no' rodean 3.5 (Oh-oh-oh)
Obwohl uns 3,5 umgeben (Oh-oh-oh)
'Toy viendo tus foto' ahora mismo, yeah
Ich schaue gerade deine Fotos an, yeah
No qué día e', ya va a anochecer
Ich weiß nicht, welcher Tag heute ist, es wird schon Nacht
Y no quiero hacer nada más que mirar tu cara
Und ich will nichts anderes tun, als dein Gesicht anzusehen
No qué día e' (No sé, yeah), ya va a anochecer (Anochecer)
Ich weiß nicht, welcher Tag heute ist (Weiß nicht, yeah), es wird schon Nacht (wird Nacht)
Y no quiero hacer nada más que mirar tu cara, yeah
Und ich will nichts anderes tun, als dein Gesicht anzusehen, yeah
ere' una gatillera (Una gatillera, una-una gatillera, bebé)
Du bist eine Gatillera (Eine Gatillera, eine-eine Gatillera, Baby)
Me robaste el corazón, pandillera (Uh)
Du hast mein Herz gestohlen, Banditin (Uh)
Por tenerte encerrá' conmigo to'a esta cuarentena
Dafür, dich eingesperrt bei mir zu haben während dieser ganzen Quarantäne
(Encerrá' conmigo, encerrá' conmigo)
(Eingesperrt bei mir, eingesperrt bei mir)
Y me saques 'e tu lista de espera
Und dass du mich von deiner Warteliste nimmst
no sabe' to' lo que yo diera, nena (Uh)
Du weißt nicht, was ich alles geben würde, Babe (Uh)
ere' una gatillera (Una gatillera, bebé; una gatillera, bebé)
Du bist eine Gatillera (Eine Gatillera, Baby; eine Gatillera, Baby)
Me robaste el corazón, pandillera
Du hast mein Herz gestohlen, Banditin
Por tenerte encerrá' conmigo to'a esta cuarentena (Uh)
Dafür, dich eingesperrt bei mir zu haben während dieser ganzen Quarantäne (Uh)
Y me saques de tu lista de espera
Und dass du mich von deiner Warteliste nimmst
no sabe' to' lo que yo diera, nena
Du weißt nicht, was ich alles geben würde, Babe
Uh
Uh
Una gatillera, una-una gatillera
Eine Gatillera, eine-eine Gatillera
Una gatillera, una-una gatillera, bebé
Eine Gatillera, eine-eine Gatillera, Baby
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Now I'm in the mood
Now I'm in the mood
It's just me and you, actin' so in love
It's just me and you, actin' so in love





Writer(s): Alvaro Diaz, Brandon Emil Caraballo Cores, Manuel Enrique Lara Colmenares, Felix Lara-colmenares


Attention! Feel free to leave feedback.