Álvaro Díaz - La Milla de Oro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Álvaro Díaz - La Milla de Oro




La Milla de Oro
Золотая Миля
Chaleco aprueba de balas, condón aprueba de cuero
Пуленепробиваемый жилет, презерватив, не боящийся кожи
Nike's aprueba de sucio, corazón aprueba de miedo
Nike, не боящиеся грязи, сердце, не боящееся страха
Así es que vivo caminando en contra del viento
Так я живу, иду против ветра
Con mi reloj a prueba de malos tiempos
С моими часами, не боящимися плохих времен
Mi sonrisa la cargo para los disgustes
Моя улыбка - для неприятностей
Y mi verdad es aprueba de tus embustes en mi
А моя правда - защита от твоей лжи во мне
Mi decisión es aprueba de tu campaña
Мое решение - защита от твоей кампании
Mi riñón es aprueba de tu champaña
Мои почки - защита от твоего шампанского
Mami se jodió por dármelo to'
Мама надрывалась, чтобы дать мне всё
Y aunque no me lo dio to', no me hizo falta na'
И хотя она не дала мне всё, мне ничего не нужно было
Me enseño que arriba Dios y abajo satanás
Она научила меня, что наверху Бог, а внизу сатана
Y no cantarle a las que comparten sus labios como Mana
И не петь о тех, кто делит свои губы, как Mana
Me enseño a tratar a todos por igual
Она научила меня относиться ко всем одинаково
Por eso no me impresiona lo que tengas material
Поэтому меня не впечатляет твое материальное положение
Yo en su vientre, ella con dos trabajos, eso esta cabrón
Я в ее животе, она на двух работах, это круто
Por eso es que desde que nací mi espíritu es de campeón
Поэтому с самого рождения мой дух - дух чемпиона
Y lo soy un campeón de la milla de oro
И я чемпион Золотой Мили
El tiempo es oro so no lo pierdo contigo
Время - золото, так что я не трачу его на тебя
No hay competencia me buscan por homicidio
Нет конкуренции, меня разыскивают за убийство
Esto es, orín de los dioses pa' tus oídos
Это моча богов для твоих ушей
Y lo soy un campeón de la milla de oro
И я чемпион Золотой Мили
El tiempo es oro so no lo pierdo contigo
Время - золото, так что я не трачу его на тебя
No hay competencia me buscan por homicidio
Нет конкуренции, меня разыскивают за убийство
Esto es, orín de los dioses pa' tus oídos
Это моча богов для твоих ушей
Orín de los dioses pa' tus oídos, orín de los dioses pa' tus oídos
Моча богов для твоих ушей, моча богов для твоих ушей
Quisiera confiar en las mujeres ¿pero como podría?
Хотелось бы доверять женщинам, но как я могу?
Si mi ex volvió con su ex y se pasa en casa todos los días
Если моя бывшая вернулась к своему бывшему и проводит дома все дни
Lo juro que al medio la tiraría
Клянусь, я бы бросил ее на полпути
Pero no fui un santo siento que Dios me castigaría
Но я не был святым, чувствую, что Бог наказал бы меня
Me canse de ver la nevera vacía
Я устал видеть пустой холодильник
Me canse de ver a mi vieja tener que romper la alcancía
Я устал видеть, как моя мама разбивает копилку
Pa' desde chiquito darme todo lo que yo le pedía
Чтобы с детства давать мне все, что я просил
No se quedaba ni un regalo en la lista cuando santa venia
В списке не оставалось ни одного подарка, когда приходил Санта
Ojalá que creando rimas yo le pueda dar
Надеюсь, что сочиняя рифмы, я смогу дать ей
Lo que no le dieron los que no me la supieron cuidar
То, что не дали те, кто не смог о ней позаботиться
Trabajo como obrero en el estudio para ver llegar
Я работаю как рабочий в студии, чтобы увидеть тот день
El día en que le diga no tienes que trabajar
Когда я скажу ей, что ей не нужно работать
Mami ahí esta tu jaguar, no me debes nada
Мама, вот твой Jaguar, ты мне ничего не должна
Cada gota de sudor en tu frente será recompensada
Каждая капля пота на твоем лбу будет вознаграждена
Ni una lagrima fue en vano derramada
Ни одна слеза не была пролита напрасно
Pues mira un estadio con manos alzadas porque gracias a ti
Ведь посмотри на стадион с поднятыми руками, потому что благодаря тебе
Y lo soy un campeón de la milla de oro
И я чемпион Золотой Мили
El tiempo es oro so no lo pierdo contigo
Время - золото, так что я не трачу его на тебя
No hay competencia me buscan por homicidio
Нет конкуренции, меня разыскивают за убийство
Esto es, orín de los dioses pa' tus oídos
Это моча богов для твоих ушей
Y lo soy un campeón de la milla de oro
И я чемпион Золотой Мили
El tiempo es oro so no lo pierdo contigo
Время - золото, так что я не трачу его на тебя
No hay competencia me buscan por homicidio
Нет конкуренции, меня разыскивают за убийство
Esto es, orín de los dioses pa' tus oídos
Это моча богов для твоих ушей
Orín de los dioses pa' tus oídos
Моча богов для твоих ушей
Ciudad donde el 50 por ciento esconde una corta debajo el asiento
Город, где 50 процентов прячут ствол под сиденьем
haces un corte sin tu consentimiento y no dices lo siento
Если тебя подрежут без твоего согласия и не извинятся
Agarrando tu último aliento puede que escuches un
Хватая последний вздох, ты можешь услышать выстрел
Y escribas la fecha de tu nacimiento
И выцарапать дату своего рождения
Y la fecha de hoy en una piedra
И сегодняшнюю дату на камне
Hoy ya saben quien yo soy numero uno como Floyd
Сегодня все знают, кто я, номер один, как Флойд
Esto no es game boy
Это не Game Boy
Un sonido que les baja las defensas a la gente mensa
Звук, который снижает защиту у глупых людей
Vine a buscar mi fucking recompensa
Я пришел за своей чертовой наградой
Soy un ninja de la liga de las sombras
Я ниндзя из Лиги Теней
Indio como Aladino pero pa' volar
Индеец, как Аладдин, но чтобы летать
No uso una alfombra usó medicina
Я не использую ковер, я использую лекарство
He construido mi ciudad lego a lego young tego
Я построил свой город по кирпичику, молодой Tego
To' el mundo está apostando a que me pegó
Весь мир ставит на то, что я выстрелю
Aquí desde intermedia
Здесь, со средней школы
Esconde yerba en las medias no es comedia
Прятать траву в носках - это не комедия
Esta generación me huele a tragedia pues no hay seguridad
Это поколение пахнет трагедией, потому что нет безопасности
No te son fiel ni con un cinturón de castidad
Тебе не верны даже с поясом верности
El gobierno cierra para espatarrarnos más
Правительство закрывается, чтобы еще больше нас раздавить
Quieren tapar mi visión para que no vea más allá
Они хотят закрыть мне глаза, чтобы я не видел дальше
Quieren fabricar la guerra para venderme la paz
Они хотят развязать войну, чтобы продать мне мир
Nos crean inseguridades para que consumamos más
Они создают нам неуверенность, чтобы мы потребляли больше
Pero dale play esto es hato rey
Но давай, нажми play, это Hato Rey
La historia de un wey de la fucking milla de oro
История парня с чертовой Золотой Мили





Writer(s): Jose Martin Velazquez, Alvaro Diaz, Hector Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.