Álvaro Díaz - Reina Pepiada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Álvaro Díaz - Reina Pepiada




Tú, mi reina pepiada
Ты, моя королева пепиады
que ésta semana ha sido complicada
Я знаю, что эта неделя была сложной
No hay rockstars en cuentos de hadas
В сказках не бывает рок-звезд
Pero si estuviese ahí, no te faltará nada
Но если бы оно было там, вы ничего не пропустите
Girasole' to'as las madrugadas
Джирасоль каждое утро
Lluvia e' dulce en tu ventana
Сладкий дождь в твоем окне
Con tus ojos quiero toda mi manada
Твоими глазами я хочу всю свою пачку
Si estuviese ahí
Если бы я был там
Tú, mi reina pepiada
Ты, моя королева пепиады
que ésta semana ha sido complicada
Я знаю, что эта неделя была сложной
No hay rockstars en cuentos de hadas
В сказках не бывает рок-звезд
Pero si estuviese ahí, no te faltará nada
Но если бы оно было там, вы ничего не пропустите
Girasole' to'as las madrugadas
Джирасоль каждое утро
Lluvia e' dulce en tu ventana
Сладкий дождь в твоем окне
Con tus ojos quiero toda mi manada
Твоими глазами я хочу всю свою пачку
Si estuviese ahí
Если бы я был там
'Toy ahorrando pa' comprarte el sol
Я коплю, чтобы купить тебе солнце
Días grises cambian con tu voz
Серые дни меняются вместе с твоим голосом
Veo las nubes color tornasol
Я вижу радужные облака
Te acurruco dentro 'e un girasol
Я прижимаю тебя к подсолнуху
me endulzas con tu pelo y me despego del suelo
Ты подслащаешь меня своими волосами, и я взлетаю с земли
Si tus labios están más buenos que los jugos que hace mi abuelo, ey
Если твои губы лучше, чем соки, которые готовит мой дедушка, эй
Tu cuerpo es poesía, por tus besos mataría (brr)
Твое тело поэзия, я бы убил за твои поцелуи (брр)
Cuéntame tus fantasías y practiquemos hacer hijos to' el día
Расскажите мне о своих фантазиях, и давайте целый день практиковаться в изготовлении детей.
Confía, más nunca tu nevera estará vacía
Поверьте, ваш холодильник больше никогда не будет пустым.
Contigo me siento rico aunque no haya na' en la alcancía, ey
С тобой я чувствую себя богатым, хотя в копилке ничего нет, эй
Tú, mi reina pepiada
Ты, моя королева пепиады
que ésta semana ha sido complicada
Я знаю, что эта неделя была сложной
No hay rockstars en cuentos de hadas
В сказках не бывает рок-звезд
Pero si estuviese ahí, no te faltará nada
Но если бы оно было там, вы ничего не пропустите
Girasole' to'as las madrugadas
Джирасоль каждое утро
Lluvia e' dulce en tu ventana
Сладкий дождь в твоем окне
Con tus ojos quiero toda mi manada
Твоими глазами я хочу всю свою пачку
Si estuviese ahí
Если бы я был там
Tú, mi reina pepiada
Ты, моя королева пепиады
que ésta semana ha sido complicada
Я знаю, что эта неделя была сложной
No hay rockstars en cuentos de hadas
В сказках не бывает рок-звезд
Pero si estuviese ahí, no te faltará nada
Но если бы оно было там, вы ничего не пропустите
Girasole' to'as las madrugadas
Джирасоль каждое утро
Lluvia e' dulce en tu ventana
Сладкий дождь в твоем окне
Con tus ojos quiero toda mi manada
Твоими глазами я хочу всю свою пачку
Si estuviese ahí
Если бы я был там
Ah, ah-ah
Ах ах ах
A
Мне
Me haces sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Cosas que nunca
Вещи, которые никогда
Había sentido
Он чувствовал
No hace sentido
Это не имеет смысла
Por ti dejé la vida 'e Luis Miguel, ey
Ради тебя я оставил свою жизнь, Луис Мигель, эй
To's los días son luna de miel
Каждый день - медовый месяц
Flor Murakami en mi amanecer
Цветок Мураками на моем рассвете
y yo lo mismo, ¿no lo puedes ver?
Мы с тобой одинаковы, разве ты не видишь?
Que tome una foto 'e David LaChapelle
Кто фотографирует, так это Дэвид Лашапель.
Pa' después ponerla de fondo en el cel
Затем поместите его в фоновом режиме на мобильном телефоне.
Bebé me entiendes más
Детка, ты понимаешь меня больше
De lo que yo me podría entender (¿me entiendes?)
Из того, что я смог понять (ты меня понимаешь?)
Tú, mi reina pepiada
Ты, моя королева пепиады
que ésta semana ha sido complicada
Я знаю, что эта неделя была сложной
No hay rockstars en cuentos de hadas
В сказках не бывает рок-звезд
Pero si estuviese ahí, no te faltará nada
Но если бы оно было там, вы ничего не пропустите
Girasole' to'as las madrugadas
Джирасоль каждое утро
Lluvia e' dulce en tu ventana
Сладкий дождь в твоем окне
Con tus ojos quiero toda mi manada
Твоими глазами я хочу всю свою пачку
Si estuviese ahí
Если бы я был там
Tú, mi reina pepiada
Ты, моя королева пепиады
que ésta semana ha sido complicada
Я знаю, что эта неделя была сложной
No hay rockstars en cuentos de hadas
В сказках не бывает рок-звезд
Pero si estuviese ahí, no te faltará nada
Но если бы оно было там, вы ничего не пропустите
Girasole' to'as las madrugadas
Джирасоль каждое утро
Lluvia e' dulce en tu ventana
Сладкий дождь в твоем окне
Con tus ojos quiero toda mi manada
Твоими глазами я хочу всю свою пачку
Si estuviese ahí
Если бы я был там
Cosas
Вещи
Que
Что
'Tido
'Спать
Me haces sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Cosas que nunca
Вещи, которые никогда
Había sentido
Он чувствовал
No hace sentido
Это не имеет смысла





Writer(s): Manuel Lara Colmenares, Jorge A Diaz, Brandon Cores


Attention! Feel free to leave feedback.