Alvaro Soler - An Wunder (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alvaro Soler - An Wunder (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")




An Wunder (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
Верить в чудеса (из \"Пой мою песню, том 6\")
Meine Welt ist gerade zu klein
Мой мир сейчас слишком мал
Und deine passt da scheinbar nicht rein
И твой, похоже, в него не вписывается
Wir dachten doch, dass wir für immer wären
Мы ведь думали, что будем вместе навсегда
Wann haben wir angefangen aufzuhören?
Когда мы начали прекращать?
Und wir sind doch auch nicht besser allein
И мы ведь не лучше в одиночку
Tausend Gründe zu gehen
Тысяча причин уйти
Ein einziger reicht, dass ich bleib'
Одной достаточно, чтобы я остался
Warum willst du nicht sehen
Почему ты не хочешь видеть
Dass wir alles sind, was uns reicht?
Что мы - все, что нам нужно?
Ey, es wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Эй, было бы глупо не верить в чудеса
Und es wär' zu schön, um es nicht zu riskieren
И это было бы слишком прекрасно, чтобы не рискнуть
Und auch wenn viel zu viel dagegensteht
И даже если многое против
Wir wissen eigentlich, wie's besser geht
Мы ведь знаем, как сделать лучше
Ey, dann wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Эй, тогда было бы глупо не верить в чудеса
Ey, nicht an Wunder zu glauben
Эй, не верить в чудеса
Alles, was du grad brauchst, ist Zeit
Все, что тебе сейчас нужно, это время
Das sagst du seit 'ner Ewigkeit
Ты говоришь об этом уже вечность
Wir dachten doch, dass wir für immer wären
Мы ведь думали, что будем вместе навсегда
Wann haben wir angefangen aufzuhören?
Когда мы начали прекращать?
Ich halt' fest an 'nem kleinen „vielleicht" (oh, woo)
Я держусь за маленькое "может быть" (о, уу)
Ey, es wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Эй, было бы глупо не верить в чудеса
Und es wär' zu schön, um es nicht zu riskieren
И это было бы слишком прекрасно, чтобы не рискнуть
Und auch wenn viel zu viel dagegensteht
И даже если многое против
Wir wissen eigentlich, wie's besser geht
Мы ведь знаем, как сделать лучше
Ey, dann wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Эй, тогда было бы глупо не верить в чудеса
Tausend Gründe zu gehen
Тысяча причин уйти
Ein einziger reicht, dass ich bleib'
Одной достаточно, чтобы я остался
Ey, warum willst du nicht sehen
Эй, почему ты не хочешь видеть
Dass wir alles sind, was uns reicht? (woo)
Что мы - все, что нам нужно? (уу)
Ey, wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Эй, было бы глупо не верить в чудеса
Und es wär' zu schön, um es nicht zu riskieren
И это было бы слишком прекрасно, чтобы не рискнуть
Und auch wenn viel zu viel dagegensteht
И даже если многое против
Wir wissen eigentlich, wie's besser geht
Мы ведь знаем, как сделать лучше
Ey, dann wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Эй, тогда было бы глупо не верить в чудеса
Ey, nicht an Wunder zu glauben
Эй, не верить в чудеса





Writer(s): SASCHA WERNICKE, PASCAL REINHARDT, JOHANNES WALTER MUELLER, KEVIN ZAREMBA, WINCENT WEISS


Attention! Feel free to leave feedback.