Lyrics and translation Alvaro Soler - Kreise (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
Oft
sind
Anfang
und
Ende
der
gleiche
Punkt
Часто
начало
и
конец
- это
одна
и
та
же
точка
Seit
der
Geburt
das
selbe
Blut,
das
durch
die
Adern
pumpt
С
самого
рождения
та
же
кровь,
которая
перекачивается
по
жилам
Wir
fangen
jedes
Jahr
Мы
ловим
каждый
год
Zur
gleichen
Zeit
an
zu
frieren
В
то
же
время,
чтобы
замерзнуть
дальше
Wir
pusten
Ringe
in
die
Luft
bis
der
Rauch
verweht
Мы
подбрасываем
кольца
в
воздух,
пока
дым
не
унесет
Halten
uns
fest
wenn
die
Erde
Pirouetten
schlägt
Держите
нас
крепко,
когда
Земля
делает
пируэты
Und
wir
drehen
uns
mit,
wenn
die
Zeiger
rotieren
(Woo)
И
мы
вращаемся
вместе,
когда
стрелки
вращаются
(ву)
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Эй,
когда
все
движется
по
кругу
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
То
ты
идешь
налево,
то
я
иду
направо
Und
irgendwann
kreuzt
sich
der
Weg
И
в
какой-то
момент
путь
пересекается
Wenn
wir
uns
wieder
seh'n
Когда
мы
снова
увидимся
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Эй,
когда
все
движется
по
кругу
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
То
ты
идешь
налево,
то
я
иду
направо
Und
wir
beide
bleiben
nicht
stehen
И
мы
оба
не
останавливаемся
Bis
wir
uns
wieder
seh'n
Пока
мы
снова
не
увидимся
(Uno,
dos,
tres)
(Uno,
dos,
tres)
Der
Zirkel
malt
jeden
Tag
auf
das
leere
Blatt
Круг
рисует
на
чистом
листе
каждый
день
Und
der
Mond
löst
die
Sonne
ab
in
jeder
Nacht
И
луна
гасит
солнце
каждую
ночь
Ich
frag'
mich
wieder
mal
Я
снова
спрашиваю
себя
Was
bei
dir
grad'
passiert
Что
с
тобой
происходит
Wo
Poesie
an
der
Wand
auf
dem
Kneipenklo
Где
поэзия
на
стене
в
туалете
паба
Halt
nicht
fest
was
du
liebst
sondern
lass'
es
los
Не
держись
за
то,
что
любишь,
но
отпусти
это
Und
wenn
es
wieder
kommt
И
когда
он
вернется,
Dann
gehört
es
zu
dir,
oh-oh
Тогда
это
твое,
о-о-о
Wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Когда
все
движется
по
кругу
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
То
ты
идешь
налево,
то
я
иду
направо
Und
irgendwann
kreuzt
sich
der
Weg
И
в
какой-то
момент
путь
пересекается
Wenn
wir
uns
wieder
seh'n
Когда
мы
снова
увидимся
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Эй,
когда
все
движется
по
кругу
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
То
ты
идешь
налево,
то
я
иду
направо
Doch
wir
beide
bleiben
nicht
stehen
Но
мы
оба
не
останавливаемся
Wenn
wir
uns
wieder
seh'n
Когда
мы
снова
увидимся
Egal
wie
weit
wir
uns
entfern'n
Независимо
от
того,
как
далеко
мы
уходим
Auf
den
Brettern
seh'
ich
nur
uns
На
досках
я
вижу
только
нас
Egal
wie
weit
wir
auseinander
sind
Независимо
от
того,
как
далеко
мы
находимся
друг
от
друга
Oh-oh,
wir
haben
den
gleichen
Mittelpunkt
О-о,
у
нас
одна
и
та
же
точка
зрения
Ey,
wenn
sich
alles
in
Kreisen
bewegt
Эй,
когда
все
движется
по
кругу
Dann
gehst
du
links,
dann
geh'
ich
rechts
То
ты
идешь
налево,
то
я
иду
направо
Doch
wir
beide
bleiben
nicht
stehen
Но
мы
оба
не
останавливаемся
Bis
wir
uns
wieder
seh'n
Пока
мы
снова
не
увидимся
Oh,
bis
wir
uns
wieder
seh'n
О,
пока
мы
снова
не
увидимся
Bis
wir
uns
wieder
seh'n
(Woo)
Пока
мы
снова
не
увидимся
(Ву)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Vogt, Hannes Buescher, Sipho Sililo, Philip Boellhoff, Fabian F.r. Roemer, Johannes Oerding
Attention! Feel free to leave feedback.