Lyrics and translation Alvaro Soler - La Libertad
Las
cuatro
paredes
de
nuestro
hogar
в
этих
четырех
стенах
наш
дом
No
eran
suficientes
para
aguantar
но
этого
не
было
достаточно
что
нас
удержать
Llevábamos
dentro
algo
más,
picaba
la
curiosidad
у
нас
было
что
то
внутри,
что
задевало
наше
любопытство
Las
cuatro
paredes
cayeron
ya
четыре
стены
пали
да
Recuerdo
el
momento
я
помню
момент
Nos
fuimos
a
buscar
который
мы
пошли
искать
Un
mundo
más
allá
в
мир
который
за
пределами
Correr
con
el
viento
беги
вместе
с
ветром
Rumbo
a
la
libertad
по
направлению
к
свободе
Y
a
mí,
¿Qué
más
me
da?
и
что
ещё
мне
даст
Si
fue
una
locura,
una
locura
это
было
сумашедшествие,
сумашедшествие
No
íbamos
a
parar
но
мы
не
собирались
остановливаться
Si
fue
una
locura,
una
locura
это
было
сумашедшествие,
сумашедшествие
Íbamos
a
volar
мы
собирались
летать
Recuerdo
el
momento
я
помню
момент
Nos
fuimos
a
buscar
который
мы
пошли
искать
Un
mundo
más
allá
в
мир
который
за
пределами
El
cielo,
el
cielo,
ábrelo
ya
небеса,
небеса,
откройте
их
уже
Que
ahora
sabemos
cómo
ir
a
volar
и
сейчас
мы
уже
знаем
как
летать
Yo
nunca
olvidé
lo
que
fui,
siempre
será
parte
de
mí
мне
никогда
не
забыть
как
это
делается,
это
теперь
всегда
будет
частью
меня
El
cielo,
el
cielo,
ábrelo
ya
небеса,
небеса,
откройте
их
уже
Recuerdo
el
momento
я
помню
момент
Nos
fuimos
a
buscar
который
мы
пошли
искать
Un
mundo
más
allá
в
мир
который
за
пределами
Correr
con
el
viento
беги
вместе
с
ветром
Rumbo
a
la
libertad
по
направлению
к
свободе
Y
a
mí,
¿Qué
más
me
da?
и
что
ещё
мне
даст
Si
fue
una
locura,
una
locura
это
было
сумашедшествие,
сумашедшествие
No
íbamos
a
parar
но
мы
не
собирались
остановливаться
Si
fue
una
locura,
una
locura
это
было
сумашедшествие,
сумашедшествие
Íbamos
a
volar
мы
собирались
летать
Recuerdo
el
momento
я
помню
момент
Nos
fuimos
a
buscar
который
мы
пошли
искать
Un
mundo
más
allá
в
мир
который
за
пределами
La
libertad,
oh
свобода
оох
La
libertad,
hey
свобода,
хэй
Bailaremos
con
el
miedo,
el
miedo,
oh
(Hey)
танцуем
вместе
со
страхом,
со
страхом
(хэй)
La
generación
del
viento,
del
viento,
oh
поколение
ветра,
ветра
охх
Esto
acaba
de
empezar
это
только
началось
Recuerdo
el
momento
я
помню
момент
Nos
fuimos
a
buscar
который
мы
пошли
искать
Un
mundo
más
allá
в
мир
который
за
пределами
Correr
con
el
viento
беги
вместе
с
ветром
Rumbo
a
la
libertad
по
направлению
к
свободе
Y
a
mí,
¿Qué
más
me
da?
и
что
ещё
мне
даст
Si
fue
una
locura,
una
locura
это
было
сумашедшествие,
сумашедшествие
No
íbamos
a
parar
(No)
мы
не
остановимся
( нет)
Si
fue
una
locura,
una
locura
это
было
сумашедшествие,
сумашедшествие
Íbamos
a
volar
мы
собирались
летать
Recuerdo
el
momento
я
помню
момент
Nos
fuimos
a
buscar
который
мы
пошли
искать
Un
mundo
más
allá
в
мир
который
за
пределами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ali zuckowski, alvaro tauchert soler, jakke erixson, simon triebel
Attention! Feel free to leave feedback.