Lyrics and translation Alvaro Soler - Si No Te Tengo a Ti
Yo
vi
que
no
tenìa
Я
видел,
что
у
него
нет
Lo
que
yo
mas
querìa
Все,
что
я
хотел
Y
siempre
quise
tener
màs,
mucho
màs
И
я
всегда
хотел
иметь
больше,
гораздо
больше
Me
quede
en
la
superficie
Я
остаюсь
на
поверхности
No
controle
lo
que
yo
hice
Не
контролируйте
то,
что
я
сделал
Estaba
ciego
Я
был
слепым.
Y
ya
no
vi
nada
màs
И
я
больше
ничего
не
видел.
Una
casa
en
una
isla
Дом
на
острове
Eso
no
me
ayuda
a
mi
Это
не
помогает
мне.
Diamantes
y
cien
coches
Бриллианты
и
сто
автомобилей
Si
no
te
tengo
a
ti
Если
у
меня
нет
тебя
Aviones,
mansiones
Самолеты,
особняки
Asì
no
quiero
vivir
Так
что
я
не
хочу
жить
Una
casa
en
una
isla
Дом
на
острове
Si
no
te
tengo
a
ti.
Если
у
меня
нет
тебя.
Yo
fui
uno
de
aquellos
Я
был
одним
из
тех
Y
tù
no
sabes
cuànto
me
arrepiento
И
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
сожалею.
Y
cada
vez
que
pienso
en
ti
me
viene
otra
vez
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
он
приходит
ко
мне
снова
Pero
hasta
que
tù
no
lo
pierdes
todo
Но
пока
ты
не
потеряешь
все
No
te
das
cuenta
de
nada
y
solo
Вы
ничего
не
понимаете
и
просто
Me
pregunto
de
qué
sirve.
Интересно,
в
чем
смысл.
Una
casa
en
una
isla
Дом
на
острове
Eso
no
me
ayuda
a
mi
Это
не
помогает
мне.
Diamantes
y
cien
coches
Бриллианты
и
сто
автомобилей
Si
no
te
tengo
a
ti
Если
у
меня
нет
тебя
Aviones,
mansiones
Самолеты,
особняки
Asì
no
quiero
vivir
Так
что
я
не
хочу
жить
Una
casa
en
una
isla
Дом
на
острове
Si
no
te
tengo
a
ti.
Если
у
меня
нет
тебя.
No
puedo,
si
no
te
tengo
Я
не
могу,
если
у
меня
нет
тебя
tengo
a
ti,
si
no
te
tengo
у
меня
есть
ты,
если
у
меня
нет
тебя
no
puedo,
si
no
te
tengo
я
не
могу,
если
у
меня
нет
тебя
tengo
a
ti,
si
no
te
tengo.
у
меня
есть
ты,
если
не
у
меня.
Una
casa
en
una
isla
Дом
на
острове
Eso
no
me
ayuda
a
mi
Это
не
помогает
мне.
Diamantes
y
cien
coches
Бриллианты
и
сто
автомобилей
Si
no
te
tengo
Если
у
меня
нет
тебя
Una
casa
en
una
isla
Дом
на
острове
Eso
no
me
ayuda
a
mi
Это
не
помогает
мне.
Diamantes
y
cien
coches
Бриллианты
и
сто
автомобилей
Si
no
te
tengo
a
ti
Если
у
меня
нет
тебя
Aviones,
mansiones
Самолеты,
особняки
Asì
no
quiero
vivir
Так
что
я
не
хочу
жить
Una
casa
en
una
isla
Дом
на
острове
Si
no
te
tengo
a
ti.
Если
у
меня
нет
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMON TRIEBEL, ALEXANDER ZUCKOWSKI, ALVARO TAUCHERT SOLER
Attention! Feel free to leave feedback.