Alvaro Soler - Sofia - Oovee Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alvaro Soler - Sofia - Oovee Remix




Sofia - Oovee Remix
Sofia - Oovee Remix (Перевод)
Sueño cuando era pequeño
Я мечтаю о том времени, когда был ребенком,
Sin preocupación en el corazón
Беззаботным, с легким сердцем.
Sigo viendo aquel momento
Я все еще вижу тот момент,
Se desvaneció, desapareció
Он растворился, исчез.
Ya no te creo, ya no te deseo, eh oh
Я больше не верю тебе, больше не желаю тебя, эй, ох
Solo te dejo, solo te deseo, eh oh
Я просто оставляю тебя, просто желаю тебе всего хорошего, эй, ох
Mira, Sofia
Смотри, София,
Sin tu mirada, sigo
Без твоего взгляда, я продолжаю жить.
Sin tu mirada, sigo
Без твоего взгляда, я иду дальше.
Dime Sofia..., cómo te mira
Скажи мне, София..., как он смотрит на тебя?
Dime cómo te mira, dime
Скажи, как он смотрит на тебя, скажи мне.
que no, que no
Я знаю, что нет, я знаю, что нет.
que solo, que ya no soy oy oy oy
Я знаю, что один, я знаю, что я больше не твой, ой, ой, ой.
Mira, Sofia
Смотри, София,
Sin tu mirada, sigo
Без твоего взгляда, я продолжаю жить.
Dices que eramos felices
Ты говоришь, что мы были счастливы,
Todo ya paso, todo ya paso
Все уже прошло, все в прошлом.
que te corte las alas
Я знаю, что подрезал тебе крылья,
El te hizo volar, el te hizo soñar
Он же помог тебе взлететь, он дал тебе мечту.
Ya no te creo, ya no te deseo, eh oh
Я больше не верю тебе, больше не желаю тебя, эй, ох
Solo te dejo, solo te deseo, eh oh
Я просто оставляю тебя, просто желаю тебе всего хорошего, эй, ох
Mira, Sofia
Смотри, София,
Sin tu mirada, sigo
Без твоего взгляда, я продолжаю жить.
Sin tu mirada, sigo
Без твоего взгляда, я иду дальше.
Dime Sofia..., cómo te mira
Скажи мне, София..., как он смотрит на тебя?
Dime cómo te mira, dime
Скажи, как он смотрит на тебя, скажи мне.
que no, que no
Я знаю, что нет, я знаю, что нет.
que solo, que ya no soy oy oy oy
Я знаю, что один, я знаю, что я больше не твой, ой, ой, ой.
Mira, Sofia
Смотри, София,
Sin tu mirada, sigo
Без твоего взгляда, я продолжаю жить.
Sin tu mirada, Sofia
Без твоего взгляда, София.
Y, ¿por qué no me dices la verdad?
И почему ты не скажешь мне правду?





Writer(s): SIMON TRIEBEL, ALI ZUCKOWSKI


Attention! Feel free to leave feedback.