Alvaro Torres And Selena - Buenos Amigos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alvaro Torres And Selena - Buenos Amigos




Buenos Amigos
Хорошие друзья
Como ya que eres un sueño inalcanzable, m
Поскольку я знаю, что ты недостижимая мечта, м
E basta y sobra con que sepas cuánto te amo.
не достаточно и более чем достаточно того, что ты знаешь, как сильно я тебя люблю.
Mi amada amiga, la más bella, por quién daría lo que soy.
Моя любимая подруга, самая красивая, ради которой я отдал бы всё, что у меня есть.
La que me roba a manos llenas el corazón.
Та, кто сполна крадет мое сердце.
No es que yo sea indiferente a lo que sientes.
Не то, чтобы я был равнодушен к твоим чувствам.
Si yo pudiera amarte así, yo te amaría.
Если бы я мог любить тебя так же, я бы любил.
Pero el amor no se improvisa, nace de pronto, así, sin más.
Но любовь не придумывают, она рождается внезапно, вот так, просто.
No es una cosa de poner, aquí o allá.
Это не то, что можно просто взять и поставить, здесь или там.
Si el sentimiento fuera igual en ti y en
Если бы чувства были одинаковыми у тебя и у
Mí, nuestro amor sería de gloria y extasís.
меня, наша любовь была бы полна славы и экстаза.
Pero querer y amar no es lo mismo.
Но любить и быть влюбленным не одно и то же.
Siempre es más grande el amor que el cariño.
Любовь всегда больше, чем просто привязанность.
Y aunque tengamos tantas cosas en
И хотя у нас так много общего,
Común, puede ser que pague yo o pagues tú.
может случиться так, что заплачу я или заплатишь ты.
Si el sentimiento que nos une no es el
Если чувство, которое нас объединяет, не одно и то
Mismo, sigamos siendo mejor buenos amigos.
же, давай лучше останемся хорошими друзьями.
Esperaré un día y otro, lleno de ansías, ha
Я буду ждать день за днем, полный тоски, п
Sta que quieras abrigarme dentro de tu alma.
ока ты не захочешь укрыть меня в своей душе.
Quiero vivir con la ilusión de que algún día me
Я хочу жить с надеждой, что однажды ты полюбишь
Amarás, no importa el tiempo que te tenga que esperar.
меня, неважно, сколько времени мне придется тебя ждать.
Todas las cosas que me dices son tan
Все, что ты говоришь, так
Bellas, que a veces siento que me estoy enamorando.
прекрасно, что порой мне кажется, что я влюбляюсь.
Pero despierto y me detengo, antes de entrar en un error.
Но я просыпаюсь и останавливаюсь, прежде чем совершить ошибку.
Pues vale más un buen amigo, que un mal amor.
Ведь хороший друг лучше, чем плохая любовь.
Si el sentimiento fuera igual en ti y en
Если бы чувства были одинаковыми у тебя и у
Mí, nuestro amor sería de gloria y extasís.
меня, наша любовь была бы полна славы и экстаза.
Pero querer y amar no es lo mismo.
Но любить и быть влюбленным не одно и то же.
Siempre es más grande el amor que el cariño.
Любовь всегда больше, чем просто привязанность.
Y aunque tengamos tantas cosas en
И хотя у нас так много общего,
Común, puede ser que pague yo o pagues tú.
может случиться так, что заплачу я или заплатишь ты.
Si el sentimiento que nos une no es el
Если чувство, которое нас объединяет, не одно и то
Mismo, sigamos siendo mejor buenos amigos.
же, давай лучше останемся хорошими друзьями.





Writer(s): Tommy Torres


Attention! Feel free to leave feedback.