Alvin Lee - Take My Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alvin Lee - Take My Time




Take My Time
Не тороплюсь
Listen now what I say, I'll be coming round your way
Послушай, что я скажу, я к тебе приду,
But I'm gonna take my time, yes I'm gonna take my time
Но я не буду торопиться, да, я не буду торопиться.
Hear the rasta man shout, there's too much rushing about
Слышишь, кричит растаман, слишком много суеты вокруг,
So I'm gonna take my time
Поэтому я не буду торопиться.
Listen now what I say. I can do it anyway
Послушай, что я скажу, я могу сделать это как угодно,
But I'm gonna take my time. yes, I'm gonna take my time
Но я не буду торопиться, да, я не буду торопиться.
It does my mind confound, with all this rushing around
Меня это сбивает с толку, вся эта суета вокруг,
So I'm gonna take my time
Поэтому я не буду торопиться.
Once I was a man who's on the move (oh yeah)
Когда-то я был всегда в движении да),
Nowadays when I can I want to to groove (oh yeah)
Сейчас же, когда могу, я хочу кайфовать да).
So if you're a fast train, cocaine, you will fry your brain
Поэтому, если ты быстрый поезд, кокаин, ты сожжешь свой мозг,
All this rushing about is gonna drive a man insane (drive me insane now)
Вся эта суета сведет с ума (сводит меня с ума).
Once I was a man who's on the move (oh yeah)
Когда-то я был всегда в движении да),
Nowadays when I can I want to to groove (oh yeah)
Сейчас же, когда могу, я хочу кайфовать да).
So if you're a fast train, cocaine, you will fry your brain
Поэтому, если ты быстрый поезд, кокаин, ты сожжешь свой мозг,
All this rushing about is gonna drive a man insane (drive me insane one more time)
Вся эта суета сведет с ума (сводит меня с ума).
Once I was a man who's on the move (oh yeah)
Когда-то я был всегда в движении да),
Nowadays when I can I want to to groove (oh yeah)
Сейчас же, когда могу, я хочу кайфовать да).
So if you're a fast train, cocaine, you will fry your brain
Поэтому, если ты быстрый поезд, кокаин, ты сожжешь свой мозг,
All this rushing about is gonna drive a man insane (drive me insane).
Вся эта суета сведет с ума (сводит меня с ума).





Writer(s): Alvin Lee


Attention! Feel free to leave feedback.