Lyrics and translation Alvin Slaughter - Tell Me Again (Lest I Forget)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me Again (Lest I Forget)
Расскажи мне снова (Чтобы я не забыл)
Abraham
oh
Abraham
Авраам,
о,
Авраам,
Can
I
stand
here
beside
you
for
a
while
Могу
ли
я
постоять
рядом
с
тобой
ненадолго,
Tell
me
of
that
cold
night
Расскажи
мне
о
той
холодной
ночи,
When
the
father
whispered
you
would
have
a
child
Когда
отец
прошептал,
что
у
тебя
будет
ребенок.
Did
you
wonder
like
I
wonder
Спрашивал
ли
ты
себя,
как
спрашиваю
я,
If
the
promises
of
God
were
really
true
Действительно
ли
обещания
Бога
истинны,
Cause
I
see
a
little
of
my
self
in
you
Ведь
я
вижу
немного
себя
в
тебе.
Tell
me
again
Расскажи
мне
снова,
Lest
I
forget
who
I
am
Чтобы
я
не
забыл,
кто
я.
I
need
to
remember
this
story
Мне
нужно
помнить
эту
историю.
Tell
me
again
Расскажи
мне
снова,
Of
how
we
fit
into
his
plan
О
том,
как
мы
вписываемся
в
его
план,
How
he
makes
our
failure
his
glory
Как
он
превращает
наши
неудачи
в
свою
славу.
Remind
me
lest
I
forget
Напомни
мне,
чтобы
я
не
забыл.
David
oh
David
Давид,
о,
Давид,
I
can
hear
the
weight
of
sorrow
in
your
side
Я
слышу
тяжесть
печали
в
твоей
душе.
Sin
stained
and
guilty
Запятнанный
грехом
и
виновный,
When
the
prophet
came
to
show
you
Когда
пророк
пришел,
чтобы
показать
тебе,
You
were
wrong
Что
ты
был
неправ.
Did
you
wonder
Спрашивал
ли
ты
себя,
Like
I
wonder
Как
спрашиваю
я,
If
God
could
really
make
the
broken
new
Может
ли
Бог
действительно
сделать
разбитое
новым,
Cause
I
see
a
little
of
myself
in
you
Ведь
я
вижу
немного
себя
в
тебе.
Tell
me
again
Расскажи
мне
снова,
Lest
I
forget
who
I
am
Чтобы
я
не
забыл,
кто
я.
I
need
to
remember
this
story
Мне
нужно
помнить
эту
историю.
Tell
me
again
Расскажи
мне
снова,
Of
how
we
fit
into
his
plan
О
том,
как
мы
вписываемся
в
его
план,
How
he
makes
our
failure
his
glory
Как
он
превращает
наши
неудачи
в
свою
славу.
Remind
me
lest
I
forget
Напомни
мне,
чтобы
я
не
забыл.
All
the
times
that
the
Lord
has
been
faithful
Все
те
времена,
когда
Господь
был
верен,
Has
proved
his
love
never
fails
Доказали,
что
его
любовь
никогда
не
подводит.
Never
fails
Никогда
не
подводит.
Tell
me
again(tell
me
again)
Расскажи
мне
снова
(расскажи
мне
снова),
Lest
I
forget(speak
to
me,
talk
to
me)
Чтобы
я
не
забыл
(скажи
мне,
поговори
со
мной).
Tell
me
again
Расскажи
мне
снова,
Of
how
we
fit
into
his
hand
О
том,
как
мы
помещаемся
в
его
руке,
How
he
makes
our
failure
his
glory
Как
он
превращает
наши
неудачи
в
свою
славу.
Lest
I
forget
Чтобы
я
не
забыл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Thiele, Michael Charles Olson
Attention! Feel free to leave feedback.