Alvin & The Chipmunks - Alvin's Orchestra - translation of the lyrics into German

Alvin's Orchestra - The Chipmunks translation in German




Alvin's Orchestra
Alvins Orchester
Well, hi, Simon
Na, hallo, Simon
Hi
Hallo
Theodore
Theodore
Hi
Hallo
Alvin, I see you got here early
Alvin, ich sehe, du bist früh hier
And you're rehearsing the band
Und du probst mit der Band
That's very good
Das ist sehr gut
You know I would...
Du weißt, ich würde...
What's that great big expensive orchestra waiting for over there?
Worauf wartet das große, teure Orchester da drüben?
Oh, boy, I'm sure glad they don't belong to...
Oh Mann, ich bin froh, dass sie nicht zu...
Alvin, Alvin, say something, Alvin!
Alvin, Alvin, sag etwas, Alvin!
Everybody ready Violins, saxophones, trumpets?
Alle bereit? Geigen, Saxophone, Trompeten?
You mean you hired all those musicians?
Du meinst, du hast all diese Musiker engagiert?
You bet, I did
Und ob ich das habe
You know how much a fifty piece orchestra costs?
Weißt du, wie viel ein fünfzigköpfiges Orchester kostet?
Ready, boys?
Fertig, Jungs?
Wait a minute, you don't need a fifty piece orchestra to play for three chipmunks.
Warte mal, du brauchst kein fünfzigköpfiges Orchester, um für drei Chipmunks zu spielen.
Oh, how we love to go for a ride
Oh, wie lieben wir es, eine Spritztour zu machen
And see the country far and wide
Und das Land weit und breit zu sehen
Look at the snow and the frost
Schau dir den Schnee und den Frost an
Will you wait?
Wirst du warten?
We roll the windows up and down
Wir kurbeln die Fenster rauf und runter
And toot the horn in every town
Und hupen in jeder Stadt
Who cares what the orchestra costs?
Wen kümmert es, was das Orchester kostet?
I'll tell you who
Ich sage dir, wen
We're happy while we're rolling along
Wir sind glücklich, während wir dahinrollen
We're singing every goofy song
Wir singen jedes alberne Lied
Boy, what a joy, what fun
Junge, was für eine Freude, was für ein Spaß
Children waving you a big hello
Kinder winken dir ein großes Hallo zu
Why, you've got friends
Sieh mal, du hast Freunde
You didn't even know
Die du nicht einmal kanntest
How we love to go for a ride
Wie lieben wir es, eine Spritztour zu machen
And see the country far and wide
Und das Land weit und breit zu sehen
It's great when you're on the go
Es ist toll, wenn du unterwegs bist
Let's go!
Los geht's!
Alvin, put that baton down and listen to me
Alvin, leg den Taktstock hin und hör mir zu
You just cannot go around...
Du kannst nicht einfach so...
Listen, fifty musicians costs over, let me see, two thousand times fifty...
Hör zu, fünfzig Musiker kosten über, lass mich sehen, zweitausend mal fünfzig...
Do you realize? Alvin, stop leading that expensive orchestra and come over here
Ist dir klar? Alvin, hör auf, dieses teure Orchester zu leiten, und komm her
Children waving you a big hello
Kinder winken dir ein großes Hallo zu
And he's still worrying about the dough
Und er macht sich immer noch Sorgen um das Geld
How we love to go for a ride
Wie lieben wir es, eine Spritztour zu machen
And see the country far and wide
Und das Land weit und breit zu sehen
It's great when you're on the go
Es ist toll, wenn du unterwegs bist
Alvin, will you cut it out?
Alvin, hörst du bitte auf?
What do you think we're gonna pay this orchestra with, chestnuts?
Womit, glaubst du, werden wir dieses Orchester bezahlen, mit Kastanien?
Now listen...
Jetzt hör zu...
Slow down, buddy
Mach mal langsam, Kumpel
I absolutely cannot understand
Ich kann absolut kein einziges
A single word you're saying
Wort verstehen, das du sagst
You can't understand a word I'm saying!
Du kannst kein Wort verstehen, das ich sage!
You can't understand a word I'm saying!
Du kannst kein Wort verstehen, das ich sage!
Simon, Theodore, will you cut out that
Simon, Theodore, hört auf mit dem
La, la, la and listen to me?
La, la, la und hört mir zu!
Orchestra, will you please go home?
Orchester, geht bitte nach Hause!
Alvin, stop leading that orchestra!
Alvin, hör auf, das Orchester zu leiten!
Alvin, Alvin!
Alvin, Alvin!





Writer(s): Ross Bagdasarian


Attention! Feel free to leave feedback.