Alvin & The Chipmunks - The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alvin & The Chipmunks - The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late)




The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late)
Песенка бурундучков (Рождество, не опаздывай)
All right you Chipmunks!
Итак, бурундучки!
Ready to sing your song?
Готовы спеть вашу песенку?
I′ll say we are!
Еще бы!
Yeah!
Да!
Let's sing it now!
Давай споем её сейчас!
Okay, Simon?
Готов, Саймон?
Okay!
Готов!
Okay, Theodore?
Готов, Теодор?
Okay!
Готов!
Okay, Alvin?
Готов, Элвин?
Alvin?
Элвин?
Alvin!
Элвин!
Okay!
Готов!
Christmas, Christmas time is near
Рождество, Рождество близко
Time for toys and time for cheer
Время для игрушек и время для веселья
We′ve been good, but we can't last
Мы хорошо себя вели, но долго не протянем
Hurry Christmas, hurry fast
Скорее, Рождество, поторопись
Want a plane that loops the loop
Хочу самолет, который делает мертвую петлю
Me, I want a hula hoop
А я хочу обруч
We can hardly stand the wait
Мы едва можем дождаться
Please Christmas, don't be late
Пожалуйста, Рождество, не опаздывай
Okay fellas get ready
Хорошо, ребята, приготовьтесь
That was very good, Simon
Очень хорошо, Саймон
Naturally
Естественно
Very good Theodore
Очень хорошо, Теодор
Ah
А
Ah, Alvin, you were a little flat, watch it
Элвин, ты немного фальшивил, следи за этим
Ah, Alvin
Элвин
Alvin
Элвин
Alvin!
Элвин!
Okay
Хорошо
Want a plane that loops the loop
Хочу самолет, который делает мертвую петлю
I still want a hula hoop
Я все еще хочу обруч
We can hardly stand the wait
Мы едва можем дождаться
Please Christmas, don′t be late
Пожалуйста, Рождество, не опаздывай
We can hardly stand the wait
Мы едва можем дождаться
Please Christmas, don′t be late
Пожалуйста, Рождество, не опаздывай
Very good, boys
Очень хорошо, мальчики
Lets sing it again!
Давайте споем это еще раз!
Yeah, lets sing it again!
Да, давайте споем это еще раз!
No, that's enough, lets not overdo it
Нет, достаточно, давайте не будем переусердствовать
What do you mean overdo it?
Что значит переусердствовать?
We want to sing it again!
Мы хотим спеть это еще раз!
Now wait a minute, boys
Подождите минутку, мальчики
Why can′t we sing it again?
Почему мы не можем спеть это еще раз?
Alvin, cut that out
Элвин, прекрати
Theodore, just a minute
Теодор, минутку
Simon will you cut that out? Boys
Саймон, прекрати! Мальчики





Writer(s): Ross Bagdasarian


Attention! Feel free to leave feedback.