Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chipmunk Song
Das Chipmunk-Lied
All
right
you
Chipmunks!
Also
gut,
meine
Chipmunks!
Ready
to
sing
your
song?
Seid
ihr
bereit,
euer
Lied
zu
singen?
I'll
say
we
are!
Ich
würde
sagen,
das
sind
wir!
Let's
sing
it
now!
Lasst
es
uns
jetzt
singen!
Okay,
Simon?
Okay,
Simon?
Okay,
Theodore?
Okay,
Theodore?
Okay,
Alvin?
Alvin?
ALVIN!
Okay,
Alvin?
Alvin?
ALVIN!
Christmas,
Christmas
time
is
near,
Weihnachten,
Weihnachtszeit
ist
nah,
Time
for
toys
and
time
for
cheer,
Zeit
für
Spielzeug
und
Zeit
für
Freude,
We've
been
good,
but
we
can't
last
Wir
waren
brav,
aber
wir
können
nicht
mehr
warten,
Hurry
Christmas,
hurry
fast,
Beeil
dich
Weihnachten,
beeil
dich,
Want
a
plane
that
loops
the
loop,
Ich
will
ein
Flugzeug,
das
Loopings
fliegt,
Me,
I
want
a
hula
hoop,
Ich,
ich
will
einen
Hula-Hoop-Reifen,
We
can
hardly
stand
the
wait,
Wir
können
das
Warten
kaum
ertragen,
Please
Christmas,
don't
be
late.
Bitte
Weihnachten,
komm
nicht
zu
spät.
Okay
fellas,
get
ready.
Okay
Leute,
macht
euch
bereit.
That
was
very
good,
Simon.
Das
war
sehr
gut,
Simon.
Very
good
Theodore.
Sehr
gut,
Theodore.
Ah,
Alvin,
you
were
a
little
flat,
watch
it.
Ah,
Alvin,
du
warst
ein
bisschen
falsch,
pass
auf.
Ah,
Alvin?
Alvin.
ALVIN!
Ah,
Alvin?
Alvin.
ALVIN!
Want
a
plane
that
loops
the
loop,
Ich
will
ein
Flugzeug,
das
Loopings
fliegt,
I
still
want
a
hula
hoop,
Ich
will
immer
noch
einen
Hula-Hoop-Reifen,
We
can
hardly
stand
the
wait,
Wir
können
das
Warten
kaum
ertragen,
Please
Christmas,
don't
be
late.
Bitte
Weihnachten,
komm
nicht
zu
spät.
We
can
hardly
stand
the
wait,
Wir
können
das
Warten
kaum
ertragen,
Please
Christmas,
don't
be
late.
Bitte
Weihnachten,
komm
nicht
zu
spät.
Very
good,
boys.
Sehr
gut,
meine
Jungs.
Let's
sing
it
again!
Lasst
es
uns
nochmal
singen!
Yeah,
let's
sing
it
again!
Ja,
lasst
es
uns
nochmal
singen!
No,
That's
enough,
let's
not
overdo
it.
Nein,
das
ist
genug,
lasst
uns
nicht
übertreiben,
meine
Liebe.
What
do
you
mean
not
overdo
it?
Was
meinst
du
mit
nicht
übertreiben,
meine
Süße?
We
want
to
sing
it
again!
Wir
wollen
es
nochmal
singen!
Now
wait
a
minute,
boys...
Wartet
mal,
Jungs...
Why
can't
we
sing
it
again?
Warum
können
wir
es
nicht
nochmal
singen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Bagdasarian
Attention! Feel free to leave feedback.