Lyrics and translation Always Never - Call Me Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tequila
talks
all
your
sober
thoughts
Текила
говорит
твоими
трезвыми
мыслями
I
know
you
well,
have
not
forgot
Я
знаю
тебя
хорошо,
не
забыл
You
love
your
boy,
you
love
him
not
Ты
любишь
своего
парня,
ты
его
не
любишь
But
he
ain′t
in
your
thoughts
when
you...
Но
он
не
в
твоих
мыслях,
когда
ты...
My
sympathy
is
gone,
been
on
both
sides
of
this
wrong
Мое
сочувствие
иссякло,
я
был
по
обе
стороны
этой
ошибки
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
My
heart's
way
too
broke
to
be
broke
anymore
Мое
сердце
слишком
разбито,
чтобы
разбиваться
еще
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
Mirage
in
the
night,
you′re
the
dangerous
kind
Мираж
в
ночи,
ты
опасный
тип
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
When
you're
looking
in
my
eyes,
it's
hard
for
you
to
stop
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
тебе
трудно
остановиться
′Cause
he
ain′t
in
your,
he
ain't
in
your
thoughts
Потому
что
он
не
в
твоих,
он
не
в
твоих
мыслях
He
ain′t
in
your
thoughts,
girl,
now
we're
at
your
spot
Он
не
в
твоих
мыслях,
девочка,
теперь
мы
у
тебя
And
I′m
in
the
zone
and
you're
taking
it
off
И
я
в
ударе,
а
ты
раздеваешься
This
feels
so
wrong
but
you′re
not
phased
at
all
Это
кажется
таким
неправильным,
но
тебя
это
совсем
не
волнует
'Cause
he
ain't
in
your
thoughts
when
you...
Потому
что
он
не
в
твоих
мыслях,
когда
ты...
My
sympathy
is
gone,
been
on
both
sides
of
this
wrong
Мое
сочувствие
иссякло,
я
был
по
обе
стороны
этой
ошибки
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
My
heart′s
way
too
broke
to
be
broke
anymore
Мое
сердце
слишком
разбито,
чтобы
разбиваться
еще
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
Mirage
in
the
night,
you′re
the
dangerous
kind
Мираж
в
ночи,
ты
опасный
тип
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
Oh,
he
ain't
in
your
thoughts
О,
он
не
в
твоих
мыслях
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
My
sympathy
is
gone,
been
on
both
sides
of
this
wrong
Мое
сочувствие
иссякло,
я
был
по
обе
стороны
этой
ошибки
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
My
heart′s
way
too
broke
to
be
broke
anymore
Мое
сердце
слишком
разбито,
чтобы
разбиваться
еще
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
Mirage
in
the
night,
you're
the
dangerous
kind
Мираж
в
ночи,
ты
опасный
тип
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
When
you
call
me
over
Когда
ты
зовешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Guilbault, Patrick Kirschner
Attention! Feel free to leave feedback.