Lyrics and translation Alx Veliz - Let It Out (Spanish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Out (Spanish Version)
Выпусти это наружу (русская версия)
Te
ves
bien
así
Ты
выглядишь
так
хорошо
No
cambies
nada
que
te
ves
bien
así
Ничего
не
меняй,
ты
выглядишь
так
хорошо
No
existe
otra
con
esos
labios
Нет
другой
с
такими
губами
Los
lagos
que
me
dominan
Озера,
которые
мной
владеют
No
hay
nadie
que
se
resista
Никто
не
может
устоять
Amor
a
primera
vista
Любовь
с
первого
взгляда
No
es
complicado
Это
не
сложно
Dime
qué
tu
estás
esperando?
Скажи,
чего
ты
ждешь?
Si
yo
te
vivo
pensando
Ведь
я
постоянно
думаю
о
тебе
Y
tu
a
mi
deseando
А
ты
желаешь
меня
Le
huyes
al
amor,
sin
explicación
Ты
бежишь
от
любви
без
объяснений
No
escondas
lo
que
sientes
Не
скрывай
то,
что
чувствуешь
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Ya
no
mires
atrás
y
dejate
llevar
Больше
не
оглядывайся
назад
и
дай
себе
увлечься
No
escondas
lo
que
sientes
Не
скрывай
то,
что
чувствуешь
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Luces
bien
así,
no
lo
puedo
negar
Ты
выглядишь
так
хорошо,
я
не
могу
отрицать
Luces
bien
así
Ты
выглядишь
так
хорошо
Cuando
bailas
tu
a
mi
me
capturas
Когда
ты
танцуешь,
ты
меня
пленяешь
Tu
mirada
me
hipnotiza,
tu
cuerpo
me
paraliza
Твой
взгляд
меня
гипнотизирует,
твое
тело
парализует
Amor
a
primera
vista
Любовь
с
первого
взгляда
No
es
complicado
Это
не
сложно
Dime
qué
tu
estás
esperando?
Скажи,
чего
ты
ждешь?
Si
yo
te
vivo
pensando
Ведь
я
постоянно
думаю
о
тебе
Y
tu
a
mi
deseando
А
ты
желаешь
меня
Le
huyes
al
amor,
sin
explicación
Ты
бежишь
от
любви
без
объяснений
No
escondas
lo
que
sientes
Не
скрывай
то,
что
чувствуешь
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Ya
no
mires
atrás
y
dejate
llevar
Больше
не
оглядывайся
назад
и
дай
себе
увлечься
No
escondas
lo
que
sientes
Не
скрывай
то,
что
чувствуешь
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Te
ves
bien
así
Ты
выглядишь
так
хорошо
Te
ves
bien
así
Ты
выглядишь
так
хорошо
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
No
mires
atrás
y
dejate
llevar
Не
оглядывайся
назад
и
дай
себе
увлечься
Let
it
out
lo
que
tu
corazón
Выпусти
то,
что
в
твоем
сердце
Let
it
out
let
it
out!
Выпусти
это,
выпусти!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talay Riley, Alx Velix Mederic Oliver Capellan, Maureen Mcdonald, Max Bernard, Jayson Dezuzio
Attention! Feel free to leave feedback.