Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I've
gone
too
far
Wenn
ich
zu
weit
gegangen
bin,
When
I've
had
enough
Wenn
ich
genug
gehabt
habe,
When
I'm
losin'
ground
Wenn
ich
den
Boden
verliere,
Feelin'
out
of
touch
Mich
nicht
mehr
verbunden
fühle,
I
don't
run
and
hide
Renne
ich
nicht
weg
und
verstecke
mich,
I
just
look
inside
Ich
schaue
einfach
nach
innen,
For
a
simple
peace
of
mind
Für
einen
einfachen
Seelenfrieden.
Like
a
neighborhood
Wie
eine
Nachbarschaft,
On
a
city
street
In
einer
Stadtstraße,
I
know
the
path,
it
knows
my
feet
Ich
kenne
den
Weg,
er
kennt
meine
Füße,
And
when
I
feel
afraid
Und
wenn
ich
Angst
habe,
Feel
like
checkin'
out
Mich
ausklinken
möchte,
You
stand
up
and
take
a
bow
Stehst
du
auf
und
verbeugst
dich.
You
shine
when
others
need
you
Du
scheinst,
wenn
andere
dich
brauchen,
You
speak
and
I
believe
you
Du
sprichst
und
ich
glaube
dir,
I
know
the
light
that
guides
you
Ich
kenne
das
Licht,
das
dich
leitet,
I'll
join
the
line
that
walks
behind
you
Ich
schließe
mich
der
Reihe
an,
die
hinter
dir
geht.
You
shine
(you
shine)
you
shine
Du
scheinst
(du
scheinst)
du
scheinst,
Like
a
window
to
your
heart,
I
see
Wie
ein
Fenster
zu
deinem
Herzen,
sehe
ich,
All
the
possibilities
All
die
Möglichkeiten,
You
shine
(you
shine)
you
shine
Du
scheinst
(du
scheinst)
du
scheinst,
And
every
day's
another
opportunity
Und
jeder
Tag
ist
eine
weitere
Gelegenheit,
The
way
you
see
the
world
Die
Art,
wie
du
die
Welt
siehst,
The
way
it
sees
you
back
Die
Art,
wie
sie
dich
zurücksieht,
You're
the
photographer
Du
bist
der
Fotograf,
You
take
the
photograph
Du
machst
das
Foto,
If
you
don't
like
the
way
Wenn
dir
die
Art
nicht
gefällt,
The
way
it
looks
at
you
Wie
es
dich
ansieht.
You've
got
all
the
power
to
choose
Du
hast
die
ganze
Macht
zu
wählen,
Turn
right,
turn
left,
turn
the
other
way
Dreh
dich
nach
rechts,
dreh
dich
nach
links,
dreh
dich
andersherum,
Make
it
light,
make
it
dark,
make
it
go
away
Mach
es
hell,
mach
es
dunkel,
lass
es
verschwinden,
I
love
the
way
you
write
the
script
to
your
own
life
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
das
Drehbuch
deines
eigenen
Lebens
schreibst,
You're
the
star,
you're
on
tonight
Du
bist
der
Star,
du
bist
heute
Abend
dran.
And
when
I
feel
unnoticed
Und
wenn
ich
mich
unbeachtet
fühle,
Just
two
steps
back
from
hopeless
Nur
zwei
Schritte
von
der
Hoffnungslosigkeit
entfernt,
You
turn
my
world
around
with
a
single
smile
Drehst
du
meine
Welt
mit
einem
einzigen
Lächeln
um,
That's
who
you
are
Das
bist
du,
That's
who
you
are
Das
bist
du.
You
shine
(you
shine)
you
shine
Du
scheinst
(du
scheinst)
du
scheinst,
Like
a
window
to
your
heart,
I
see
Wie
ein
Fenster
zu
deinem
Herzen,
sehe
ich,
All
the
possibilities
All
die
Möglichkeiten,
You
shine
(you
shine)
you
shine
Du
scheinst
(du
scheinst)
du
scheinst,
And
every
day's
another
opportunity
Und
jeder
Tag
ist
eine
weitere
Gelegenheit,
I
know
the
light,
the
light
that
guides
you
Ich
kenne
das
Licht,
das
Licht,
das
dich
leitet,
I'll
join
the
line
that
walks
behind
you
Ich
schließe
mich
der
Reihe
an,
die
hinter
dir
geht.
You
shine,
you
shine
Du
scheinst,
du
scheinst,
In
my
life
I
know
you
shine
In
meinem
Leben
weiß
ich,
dass
du
scheinst,
You
shine,
you
shine
Du
scheinst,
du
scheinst,
Like
a
window
to
your
heart,
I
see
Wie
ein
Fenster
zu
deinem
Herzen,
sehe
ich,
All
the
possibilities
All
die
Möglichkeiten,
And
every
day's
another
opportunity
Und
jeder
Tag
ist
eine
weitere
Gelegenheit,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Price, Antonina Armato, Amanda Michalka, Alyson Michalka, Nicolas Scapa
Attention! Feel free to leave feedback.