Lyrics and translation Aly & Fila feat. Sue McLaren - Quiet Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
long
way
to
go
Мне
предстоит
долгий
путь,
Down
this
desert
road
По
этой
пустынной
дороге.
Heat
will
dry
me
out
Жара
иссушит
меня,
'Til
i
thirst
for
more
Пока
я
не
возжажду
большего.
Who
knows
when
you
will
return
Кто
знает,
когда
ты
вернешься,
Mirage
of
oases
form
Миражи
оазисов
возникают.
Who
knows
when
you
will
return
Кто
знает,
когда
ты
вернешься,
Oh
how
I
long
the
quiet
storm
О,
как
я
жажду
тихого
шторма.
I've
got
a
long
way
to
go
Мне
предстоит
долгий
путь,
'Til
I
beat
this
thing
Пока
я
не
преодолею
это.
Silence
drowns
me
out
Тишина
поглощает
меня,
Til
I'm
sinking
in
Пока
я
не
утону
в
ней.
Who
knows
when
you
will
return
Кто
знает,
когда
ты
вернешься,
Mirage
of
oases
form
Миражи
оазисов
возникают.
Who
knows
when
you
will
return
Кто
знает,
когда
ты
вернешься,
Oh
how
I
long
the
quiet
storm
О,
как
я
жажду
тихого
шторма.
I've
got
a
long
way
to
go
Мне
предстоит
долгий
путь,
Who
knows
when
you
will
return
Кто
знает,
когда
ты
вернешься,
Mirage
of
oases
form
Миражи
оазисов
возникают.
Who
knows
when
you
will
return
Кто
знает,
когда
ты
вернешься,
Oh
how
I
long
the
quiet
storm
О,
как
я
жажду
тихого
шторма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Susan Mclaren, Stephen Luke Massa, Fadi Wassef Naguib, Aly El Sayed Amr Fathallah
Attention! Feel free to leave feedback.