Aly Mayely - Lo Que Pides - translation of the lyrics into German

Lo Que Pides - Aly Mayelytranslation in German




Lo Que Pides
Was du verlangst
Lo que pides
Was du verlangst
Lo que pides no
Was du verlangst, nein
Lo que pides
Was du verlangst
Lo que pides no, no, no, no.
Was du verlangst, nein, nein, nein, nein.
No puedo complacer a todo el mundo, tomé otro rumbo
Ich kann nicht jedem gefallen, ich habe einen anderen Weg eingeschlagen
Desde que puse en otras manos mi futuro.
Seit ich meine Zukunft in andere Hände gelegt habe.
Institutos de estudios
Studieninstitute
Formando esclavos incultos.
Die ungebildete Sklaven formen.
Soy la voz de quienes callan insultos,
Ich bin die Stimme derer, die Beleidigungen verschweigen,
Nadie me regala mis triunfos.
Niemand schenkt mir meine Erfolge.
Me arriesgo a menudo,
Ich gehe oft Risiken ein,
Ya es tiempo de cambiar tus hábitos oscuros.
Es ist Zeit, deine dunklen Gewohnheiten zu ändern.
Corruptos que vulneran lo injusto,
Korrupte, die das Ungerechte verletzlich machen,
Gobiernos reptilianos dando un susto.
Reptilienregierungen, die einen Schrecken einjagen.
Procuro despertar mi núcleo.
Ich versuche, meinen Kern zu erwecken.
La magia pone a prueba y se revela en cuestión de minutos.
Die Magie stellt auf die Probe und offenbart sich in Minutenschnelle.
Nada supera luz violeta, oculta entre poetas.
Nichts übertrifft violettes Licht, verborgen unter Dichtern.
Mil años aceptando esta condena. Vo' vela!
Tausend Jahre diese Verdammnis akzeptiert. Pass auf!
No vengas a negar, ni matar la madre tierra.
Komm nicht, um Mutter Erde zu leugnen oder zu töten.
Le dedico un par de letras a la eterna luz que heredan.
Ich widme ein paar Zeilen dem ewigen Licht, das sie erben.
Ofrendo mi paz al sol que siempre está de vuelta
Ich opfere meinen Frieden der Sonne, die immer wiederkehrt.
Lo que pides no
Was du verlangst, nein
No me engañas, no
Du täuschst mich nicht, nein
Lo que pides no
Was du verlangst, nein
Someterme no
Mich unterwerfen, nein
Lo que pides no
Was du verlangst, nein
Ser tu esclavo, no
Dein Sklave sein, nein
Lo que pides no, no, no, no
Was du verlangst, nein, nein, nein, nein
Lo que pido yo
Was ich verlange
Elevémonos
Erheben wir uns
Lo que pido yo
Was ich verlange
A otra dimensión
In eine andere Dimension
Lo que pido yo
Was ich verlange
Lo que pido yo, yo, yo, yo.
Was ich verlange, ich, ich, ich.
Ya no me atacan cefaleas,
Ich habe keine Kopfschmerzen mehr,
Mi senda ha equilibrado mi campo de luz y eliminado las molestias
Mein Pfad hat mein Lichtfeld ausgeglichen und die Beschwerden beseitigt
No más tabletas,
Keine Tabletten mehr,
Ni más carne, ni muerte en mi bandeja.
Kein Fleisch mehr, kein Tod auf meinem Teller.
Agua de sol y AMOR, medicina ancestral pa' mis dolencias.
Sonnenwasser und LIEBE, Ahnenmedizin für meine Leiden.
Se requieren de maestras
Es bedarf Meisterinnen
Que fomenten y respetan,
Die fördern und respektieren,
Tus estudiantes son tu próxima herencia.
Deine Schüler sind dein nächstes Erbe.
Lamento tanto joven fuera víctimas de ofensas,
Ich bedauere so viele junge Opfer von Beleidigungen,
Desde la cuna que le enseñan.
Von der Wiege an wird es ihnen beigebracht.
Te premia Inacap si eres esclavo del sistema
Inacap belohnt dich, wenn du ein Sklave des Systems bist
O un sometido por un jefe de carrera.
Oder ein Unterworfener eines Studiengangsleiters.
Me respetan por frenar verdades
Man respektiert mich dafür, Wahrheiten aufzuzeigen
Que se viven en las celdas
Die in den Zellen gelebt werden
Con convenio a la deuda, asumiendo su total fraudulencia.
Mit Schuldenvereinbarung, ihre totale Betrügerlichkeit annehmend.
¿Y ahora qué hago de ingeniera?
Und was mache ich jetzt als Ingenieurin?
Si la tarea es proteger la siembra
Wenn die Aufgabe ist, die Saat zu schützen
Pa' alimentar a gente hambrienta
Um hungrige Menschen zu ernähren
Se respetarán las leyes del sol por nuestra cuenta
Die Gesetze der Sonne werden auf unsere Kosten respektiert werden
Amor puro pal' planeta.
Reine Liebe für den Planeten.
La mayor meta fue superar esa adicción tabaquera
Das größte Ziel war, diese Tabaksucht zu überwinden
Que envenena esta tierra.
Die diese Erde vergiftet.
El ser despierta y desaprenda el desequilibrio de la esencia
Das Wesen erwacht und verlernt das Ungleichgewicht der Essenz
Y desprenda todo chip manipulando una generación completa.
Und legt jeden Chip ab, der eine ganze Generation manipuliert.
Se sabe con fe y crea, la semilla se conserva.
Man weiß es mit Glauben und erschafft, der Same wird bewahrt.
"TPP" condenado por el daño a la tierra
"TPP" verurteilt für den Schaden an der Erde
Se sabe con fe y crea, la semilla prolifera.
Man weiß es mit Glauben und erschafft, der Same vermehrt sich.
Humanos en un mundo de paz me oxigena.
Menschen in einer Welt des Friedens geben mir Sauerstoff.
Se sabe con fe y crea
Man weiß es mit Glauben und erschafft
Se sabe con fe y crea
Man weiß es mit Glauben und erschafft
Se sabe con fe y crea
Man weiß es mit Glauben und erschafft
Se sabe con fe y crea, crea, crea
Man weiß es mit Glauben und erschafft, erschafft, erschafft
Lo que pido yo,
Was ich verlange,
Respetémonos.
Respektieren wir uns.
Lo que pido yo,
Was ich verlange,
Destruir el trono
Den Thron zerstören
Y lograr equilibrio en el todo
Und Gleichgewicht im Ganzen erreichen
Y lograr equilibrio
Und Gleichgewicht erreichen
Y lograr equilibrio en el todo
Und Gleichgewicht im Ganzen erreichen
Todo el mundo habla de paz, pero nadie educa para la paz.
Jeder spricht von Frieden, aber niemand erzieht zum Frieden.
(Lo que pido yo)
(Was ich verlange)
Todo el mundo habla de paz, pero nadie educa para la paz.
Jeder spricht von Frieden, aber niemand erzieht zum Frieden.
La gente educa para la competencia
Die Leute erziehen zur Konkurrenz
Y la competencia es el principio de cualquier guerra.
Und Konkurrenz ist der Anfang jedes Krieges.





Writer(s): Alyson Torres


Attention! Feel free to leave feedback.