Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Party
Einsame Party
Driving
around
with
the
headlight
out
Fahre
herum
mit
einem
defekten
Scheinwerfer
While
they're
sleeping
like
babies
Während
sie
wie
Babys
schlafen
Only
a
whisper
and
never
a
sound
Nur
ein
Flüstern
und
niemals
ein
Laut
'Cause
we
know
where
we're
going
Weil
wir
wissen,
wohin
wir
gehen
Never
too
precious
and
never
too
proud
Niemals
zu
wertvoll
und
niemals
zu
stolz
So
don't
threaten
our
boundaries
Also
bedrohe
unsere
Grenzen
nicht
Swinging
the
rope
at
the
back
of
the
house
Schwinge
das
Seil
hinten
im
Haus
A
regular
soiree
Eine
reguläre
Soiree
Cheers
to
what
we're
not
Prost
auf
das,
was
wir
nicht
sind
We
fail
to
please
majorities
Wir
gefallen
den
Mehrheiten
nicht
Refuse
to
come
to
our
lonely
party
Weigern
sich,
zu
unserer
einsamen
Party
zu
kommen
Delightful
misfits,
so
mind
your
business
Herrliche
Außenseiter,
also
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
'Cause
we're
not
waiting
on
you,
waiting
on
you
Denn
wir
warten
nicht
auf
dich,
warten
nicht
auf
dich
We
fail
to
please
majorities
Wir
gefallen
den
Mehrheiten
nicht
Refuse
to
come
to
our
lonely
party
Weigern
sich,
zu
unserer
einsamen
Party
zu
kommen
Delightful
misfits,
so
mind
your
business
Herrliche
Außenseiter,
also
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
'Cause
we're
not
waiting
on
your
RSVP
Denn
wir
warten
nicht
auf
deine
Zusage
Sound
of
the
ghost
always
following
me
Der
Klang
des
Geistes,
der
mir
immer
folgt
A
revenge
of
the
haunting
Eine
Rache
der
Heimsuchung
Over
the
hill,
as
far
as
you
can
see
Über
den
Hügel,
so
weit
du
sehen
kannst
It's
a
regular
soiree
Es
ist
eine
reguläre
Soiree
1,
'u-xx_large_top_margin':
1,
'u-xx_large_top_margin':
Cheers
to
what
we're
not,
oh
Prost
auf
das,
was
wir
nicht
sind,
oh
We
fail
to
please
majorities
Wir
gefallen
den
Mehrheiten
nicht
Refuse
to
come
to
our
lonely
party
Weigern
sich,
zu
unserer
einsamen
Party
zu
kommen
Delightful
misfits,
so
mind
your
business
Herrliche
Außenseiter,
also
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
'Cause
we're
not
waiting
on
you,
waiting
on
you
Denn
wir
warten
nicht
auf
dich,
warten
nicht
auf
dich
We
fail
to
please
majorities
Wir
gefallen
den
Mehrheiten
nicht
Refuse
to
come
to
our
lonely
party
Weigern
sich,
zu
unserer
einsamen
Party
zu
kommen
Delightful
misfits,
so
mind
your
business
Herrliche
Außenseiter,
also
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
'Cause
were
not
waiting
on
your
RSVP
Denn
wir
warten
nicht
auf
deine
Zusage
So
wrap
me
with
a
white
dress
Also
wickle
mich
in
ein
weißes
Kleid
Put
it
on,
do
your
best
Zieh
es
an,
gib
dein
Bestes
But
it
sure
gets
dirty
Aber
es
wird
sicher
schmutzig
Tipping
like
a
waitress
Ich
kippe
wie
eine
Kellnerin
No,
she's
not
perfect
Nein,
sie
ist
nicht
perfekt
But
she's
fucking
worth
it
Aber
sie
ist
es
verdammt
wert
Don't
you
doubt
it
Zweifle
nicht
daran
Don't
you
doubt
it
Zweifle
nicht
daran
Don't
you
doubt
it
Zweifle
nicht
daran
We
fail
to
please
majorities
Wir
gefallen
den
Mehrheiten
nicht
Refuse
to
come
to
our
lonely
party
Weigern
sich,
zu
unserer
einsamen
Party
zu
kommen
Delightful
misfits,
so
mind
your
business
Herrliche
Außenseiter,
also
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
'Cause
we're
not
waiting
on
you,
waiting
on
you
Denn
wir
warten
nicht
auf
dich,
warten
nicht
auf
dich
We
fail
to
please
majorities
Wir
gefallen
den
Mehrheiten
nicht
Refuse
to
come
to
our
lonely
party
Weigern
sich,
zu
unserer
einsamen
Party
zu
kommen
Delightful
misfits,
so
mind
your
business
Herrliche
Außenseiter,
also
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
'Cause
we're
not
waiting
on
your
RSVP
Denn
wir
warten
nicht
auf
deine
Zusage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.